Zwroty | hindi - Korespondencja osobista | List

List - Adres

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
Standardowy zapis adresu w Polsce:
imię i nazwisko odbiorcy
nazwa ulicy + numer ulicy
kod pocztowy + miejscowość.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych:
imię i nazwisko odbiorcy
numer + nazwa ulicy
miejscowość + skrót nazwy stanu + kod pocztowy
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
Zapis adresu w Wielkiej Brytanii i Irlandii:
imię i nazwisko odbiorcy
numer + nazwa ulicy
miejscowość
prowincja
kod pocztowy
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Zapis adresu w Kanadzie:
imię i nazwisko odbiorcy
numer + nazwa ulicy
miejscowość + skrót nazwy prowincji + kod pocztowy
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
Zapis adresu w Australii:
imię i nazwisko odbiorcy
numer + nazwa ulicy
prowincja
miejscowość + kod pocztowy
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
Zapis adresu w Nowej Zelandii:
imię i nazwisko odbiorcy
numer + nazwa ulicy
przedmieście/numer ulicy/skrytka pocztowa
miejscowość + kod pocztowy

List - Wstęp

Kedves John!
प्रिय विजय
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Kedves Anya / Apa!
प्रिय माता पिता,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do rodziców
Kedves Jerome Nagybácsi!
आदर्णीय चाचा जी,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do członków rodziny
Szia John!
प्रिय रेखा,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Szia John!
प्यारे सुनील,
Bardzo nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
John!
विशाल,
Nieformalny, bezpośredni sposób adresowania do znajomego
Kedvesem / Drágám!
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do ukochanej osoby
Kedvesem / Drágám!
मेरे प्यारे...,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Drága John!
मेरे प्रियतम,
Nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Köszönöm a leveledet.
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Jó volt megint hallani felőled.
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas
Olyan régóta nem beszéltünk már.
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas

List - Rozwinięcie

Azért írok, hogy elmondjam ...
मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
Używane, gdy mamy ważną wiadomość do przekazania
Van már valami programod...?
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
Używane, gdy chcemy zaprosić lub spotkać się z kimś
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
Używane, gdy dziękujemy komuś za przesłanie czegoś/zaproszenie/załączenie informacji
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Używane, gdy szczerze dziękujemy komuś za powiedzenie/zaoferowanie/napisanie nam o czymś
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
Używane, gdy szczerze doceniamy fakt, że ktoś do nas napisał/zaprosił nas do/przesłał nam coś
Örömmel jelentem be, hogy ...
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym dobrą wiadomość
Örömmel hallottam, hogy ...
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
Używane, gdy przekazujemy dalej dobrą wiadomość
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym złą wiadomość
Sajnálattal hallottam, hogy ...
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
Używane, gdy chcemy pocieszyć znajomego w związku ze złą wiadomością, którą otrzymał

List - Zakończenie

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
Używane, gdy chcemy by odbiorca listu przekazał komuś, że za nim tęsknimy
... is üdvözletét küldi.
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Używane, gdy przekazujemy pozdrowienia od kogoś
Üdvözöld...-t helyettem is.
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
Używane, gdy chcemy pozdrowić kogoś przez osobę, do której piszemy
Várom a válaszodat.
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
Używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
Írj hamar.
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
Bezpośrednio; używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
Írj, amint ....
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Írj, ha többet megtudsz.
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Vigyázz magadra.
अपना खयाल रखना.
Używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Szeretlek
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
Używane, gdy piszemy do partnera
Legjobbakat!
शुभकामनाएं,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny, przyjaciół bądź znajomych z pracy
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
शुभकामनाएं,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Üdvözlettel,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Legjobbakat!
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Szeretettel,
ढेर सारा प्यार,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Szeretettel, / Sok puszi,
बहुत सारा प्यार,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny
Szeretettel, / Sok puszi,
बहुत सारा प्यार,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny