Zwroty | angielski - Korespondencja osobista | E-mail

E-mail - Wstęp

Sevgili Can,
Dear John,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Sevgili Anne / Baba,
Dear Mum / Dad,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do rodziców
Sevgili Ali Amca,
Dear Uncle Jerome,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do członków rodziny
Merhaba Can,
Hello John,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Hey Can,
Hey John,
Bardzo nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Can,
John,
Nieformalny, bezpośredni sposób adresowania do znajomego
Sevgilim / Canım,
My Dear,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do ukochanej osoby
Benim sevgili ...,
My Dearest,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Çok sevgili Can,
Dearest John,
Nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
E-postan için teşekkürler.
Thank you for your E-mail.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Senden tekrar haber almak güzeldi.
It was good to hear from you again.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
I am very sorry I haven't written for so long.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
It's such a long time since we had any contact.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas

E-mail - Rozwinięcie

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
I am writing to tell you that…
Używane, gdy mamy ważną wiadomość do przekazania
... plan yaptınız mı?
Have you made any plans for…?
Używane, gdy chcemy zaprosić lub spotkać się z kimś
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Używane, gdy dziękujemy komuś za przesłanie czegoś/zaproszenie/załączenie informacji
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Używane, gdy szczerze dziękujemy komuś za powiedzeniu/zaoferowaniu/napisaniu nam o czymś
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
It was so kind of you to write / invite / send…
Używane, gdy szczerze doceniamy fakt, że ktoś do nas napisał/zaprosił nas do/przesłał nam coś
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
I am delighted to announce that…
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym dobrą wiadomość
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
I was delighted to hear that…
Używane, gdy przekazujemy jakąś wiadomość
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
I am sorry to inform you that…
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym złą wiadomość
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
I was so sorry to hear that…
Używane, gdy chcemy pocieszyć znajomego w związku ze złą wiadomością, którą otrzymał
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Używane, gdy chcemy, by znajomy zobaczył naszą nową stronę
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Please add me on...messenger. My username is…
Używane, gdy chcemy, by znajomy dodał cię do listy swoich znajomych na danym komunikatorze, byście mogli się częściej kontaktować

E-mail - Zakończenie

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Używane, gdy chcemy by odbiorca listu przekazał komuś, że za nim tęsknimy
... sevgilerini gönderiyor.
…sends his/her love.
Używane, gdy przekazujemy pozdrowienia od kogoś
...'ye benim selamımı söyle.
Say hello to…for me.
Używane, gdy chcemy pozdrowić kogoś przez osobę, do której piszemy
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
I look forward to hearing from you soon.
Używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Write back soon.
Bezpośrednio; używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
... olduğunda lütfen yaz bana.
Do write back when…
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Send me news, when you know anything more.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Kendinize iyi bakın.
Take care.
Używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Seni seviyorum.
I love you.
Używane, gdy piszemy do partnera
En iyi dileklerimle,
Best wishes,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny, przyjaciół bądź znajomych z pracy
En iyi dileklerimle,
With best wishes,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
En derin saygılarımla,
Kindest regards,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
En iyi dileklerim sizinle,
All the best,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Tüm sevgimle,
All my love,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Tüm sevgimle,
Lots of love,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny
Çokça sevgiyle,
Much love,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny