Zwroty | angielski - Korespondencja osobista | E-mail

E-mail - Wstęp

Hyvä John
Dear John,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Hei äiti / isä
Dear Mum / Dad,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do rodziców
Hei setä Jerome,
Dear Uncle Jerome,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do członków rodziny
Hei John,
Hello John,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Heippa John,
Hey John,
Bardzo nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
John,
John,
Nieformalny, bezpośredni sposób adresowania do znajomego
Rakkaani,
My Dear,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do ukochanej osoby
Rakkaani,
My Dearest,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Rakas John,
Dearest John,
Nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Kiitos sähköpostistasi.
Thank you for your E-mail.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Oli mukava kuulla sinusta taas.
It was good to hear from you again.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
I am very sorry I haven't written for so long.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
It's such a long time since we had any contact.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas

E-mail - Rozwinięcie

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
I am writing to tell you that…
Używane, gdy mamy ważną wiadomość do przekazania
Onko sinulla suunnitelmia...
Have you made any plans for…?
Używane, gdy chcemy zaprosić lub spotkać się z kimś
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Używane, gdy dziękujemy komuś za przesłanie czegoś/zaproszenie/załączenie informacji
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Używane, gdy szczerze dziękujemy komuś za powiedzeniu/zaoferowaniu/napisaniu nam o czymś
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
It was so kind of you to write / invite / send…
Używane, gdy szczerze doceniamy fakt, że ktoś do nas napisał/zaprosił nas do/przesłał nam coś
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
I am delighted to announce that…
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym dobrą wiadomość
Ilahduin kuullessani, että...
I was delighted to hear that…
Używane, gdy przekazujemy jakąś wiadomość
On ikävää kertoa, että...
I am sorry to inform you that…
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym złą wiadomość
Olin pahoillani kuullessani, että..
I was so sorry to hear that…
Używane, gdy chcemy pocieszyć znajomego w związku ze złą wiadomością, którą otrzymał
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Używane, gdy chcemy, by znajomy zobaczył naszą nową stronę
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Please add me on...messenger. My username is…
Używane, gdy chcemy, by znajomy dodał cię do listy swoich znajomych na danym komunikatorze, byście mogli się częściej kontaktować

E-mail - Zakończenie

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Używane, gdy chcemy by odbiorca listu przekazał komuś, że za nim tęsknimy
... lähettää terveisiä.
…sends his/her love.
Używane, gdy przekazujemy pozdrowienia od kogoś
Sano ... terveisiä minulta.
Say hello to…for me.
Używane, gdy chcemy pozdrowić kogoś przez osobę, do której piszemy
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
I look forward to hearing from you soon.
Używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
Kirjoita taas pian.
Write back soon.
Bezpośrednio; używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
Kirjoita takaisin heti, kun...
Do write back when…
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Send me news, when you know anything more.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Pärjäilkää.
Take care.
Używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Rakastan sinua.
I love you.
Używane, gdy piszemy do partnera
Terveisin,
Best wishes,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny, przyjaciół bądź znajomych z pracy
Parhain terveisin,
With best wishes,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Parhain terveisin,
Kindest regards,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Kaikkea hyvää,
All the best,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Rakkaudella,
All my love,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Rakkain terveisin,
Lots of love,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny
Rakkaudella,
Much love,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny