Zwroty | hindi - Korespondencja osobista | E-mail

E-mail - Wstęp

Kære John,
प्यारे मित्र रहीम
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Kære Mor / Far,
प्यारे माता पिता,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do rodziców
Kære Onkel Jerome,
प्रीय चाचा जी,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do członków rodziny
Hej John,
कैसे हो जय,
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
Hej John,
ओय राहुल!
Bardzo nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
John,
रीमा,
Nieformalny, bezpośredni sposób adresowania do znajomego
Kære,
मेरे प्यारे...,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do ukochanej osoby
Kæreste,
मेरी प्यारी...,
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Kæreste John,
प्यारी नीना,
Nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
Tak for din E-mail.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Det var godt at høre fra dig igen.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas

E-mail - Rozwinięcie

Jeg skriver for at fortælle dig at...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Używane, gdy mamy ważną wiadomość do przekazania
har du lavet nogle planer den... ?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Używane, gdy chcemy zaprosić lub spotkać się z kimś
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Używane, gdy dziękujemy komuś za przesłanie czegoś/zaproszenie/załączenie informacji
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Używane, gdy szczerze dziękujemy komuś za powiedzeniu/zaoferowaniu/napisaniu nam o czymś
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Używane, gdy szczerze doceniamy fakt, że ktoś do nas napisał/zaprosił nas do/przesłał nam coś
Jeg er henrykt over at meddele at...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym dobrą wiadomość
Jeg var henrykt over at høre at...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Używane, gdy przekazujemy jakąś wiadomość
Jeg er ked af at må informere dig om at...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym złą wiadomość
Jeg var så ked af at høre at...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Używane, gdy chcemy pocieszyć znajomego w związku ze złą wiadomością, którą otrzymał
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Używane, gdy chcemy, by znajomy zobaczył naszą nową stronę
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Używane, gdy chcemy, by znajomy dodał cię do listy swoich znajomych na danym komunikatorze, byście mogli się częściej kontaktować

E-mail - Zakończenie

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Używane, gdy chcemy by odbiorca listu przekazał komuś, że za nim tęsknimy
... siger hej.
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Używane, gdy przekazujemy pozdrowienia od kogoś
Sig hej til... for mig.
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Używane, gdy chcemy pozdrowić kogoś przez osobę, do której piszemy
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
Skriv tilbage snart.
जल्द ही जवाब लिखना.
Bezpośrednio; używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
Skriv tilbage når...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Send mig nyheder, når du ved mere.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
Have det godt.
अपना खयाल रखना.
Używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Jeg elsker dig.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Używane, gdy piszemy do partnera
De bedste ønsker,
शुभकामनाएं,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny, przyjaciół bądź znajomych z pracy
Med de bedste ønsker,
शुभकामनाएं,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
De venligste hilsner,
शुभकामनाएं,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Alt det bedste,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Kærligst,
ढेर सारा प्यार,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
Masser af kærlighed,
ढेर सारा प्यार,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny
Kærlighed,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny