Zwroty | niderlandzki - Korespondencja osobista | E-mail

E-mail - Wstęp

عزيزي فادي،
Beste Jan
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Beste mama / papa
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do rodziców
خالي \ عمي كمال العزيز،
Beste oom Jeroen
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do członków rodziny
مرحبا يا فادي،
Hallo Jan
Nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
أهلا يا فادي،
Hoi Jan
Bardzo nieformalny, standardowy sposób adresowania listu do znajomego
فادي،
Jan
Nieformalny, bezpośredni sposób adresowania do znajomego
عزيزي \ عزيزتي،
Lieve ...
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do ukochanej osoby
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Liefste ...
Bardzo nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
عزيزي الغالي فادي،
Lieve Jan
Nieformalny, przy adresowaniu listu do partnera
شكرا لرسالتك.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Używane w odpowiedzi na korespondencję
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Używane, gdy piszemy do starego przyjaciela, z którym nie mieliśmy kontaktu przez dłuższy czas

E-mail - Rozwinięcie

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Używane, gdy mamy ważną wiadomość do przekazania
هل لديك أية برامج لـ...؟
Heb je al plannen voor ...?
Używane, gdy chcemy zaprosić lub spotkać się z kimś
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Używane, gdy dziękujemy komuś za przesłanie czegoś/zaproszenie/załączenie informacji
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Używane, gdy szczerze dziękujemy komuś za powiedzeniu/zaoferowaniu/napisaniu nam o czymś
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Używane, gdy szczerze doceniamy fakt, że ktoś do nas napisał/zaprosił nas do/przesłał nam coś
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym dobrą wiadomość
لقد سُعدت بسماع...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Używane, gdy przekazujemy jakąś wiadomość
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Helaas moet ik je melden dat ...
Używane, gdy mamy do przekazania znajomym złą wiadomość
لقد أحزنني سماع...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Używane, gdy chcemy pocieszyć znajomego w związku ze złą wiadomością, którą otrzymał
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Używane, gdy chcemy, by znajomy zobaczył naszą nową stronę
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Używane, gdy chcemy, by znajomy dodał cię do listy swoich znajomych na danym komunikatorze, byście mogli się częściej kontaktować

E-mail - Zakończenie

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Używane, gdy chcemy by odbiorca listu przekazał komuś, że za nim tęsknimy
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... doet jou de groeten.
Używane, gdy przekazujemy pozdrowienia od kogoś
بلّغ سلامي إلى...
Doe ... de groeten namens mij.
Używane, gdy chcemy pozdrowić kogoś przez osobę, do której piszemy
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ik hoop snel van jou te horen.
Używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
اُكتب إلي بسرعة.
Schrijf me snel terug.
Bezpośrednio; używane, gdy chcemy otrzymać odpowiedź na nasz list
أكتب لي حين...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Używane, gdy chcemy, by odbiorca nam odpisał, gdy będzie miał nowe wiadomości o czymś
اعتنِ بنفسك.
Het ga je goed.
Używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
أحبك.
Ik hou van je.
Używane, gdy piszemy do partnera
أطيب الأمنيات،
Hartelijke groeten,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny, przyjaciół bądź znajomych z pracy
مع أطيب التمنيات،
Met hartelijke groeten,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
أجمل التحيات،
Groeten,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
أجمل الأمنيات،
Groeten,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
كل المحبة،
Liefs,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny bądź przyjaciół
كل المحبة،
Liefs,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny
كل المحبة،
Liefs,
Nieformalne, używane, gdy piszemy do rodziny