Zwroty | niemiecki - Język biznesu | Zamówienie

Zamówienie - Składanie zamówienia

Wir ziehen den Kauf von ... in Betracht...
Wir ziehen den Kauf von ... in Betracht...
Formalne, niezobowiązująco
Wir freuen uns, Ihrem Unternehmen einen Auftrag für ... erteilen zu können...
Wir freuen uns, Ihrem Unternehmen einen Auftrag für ... erteilen zu können...
Formalne, bardzo uprzejme
Wir möchten eine Bestellung aufgeben.
Wir möchten eine Bestellung aufgeben.
Formalne, uprzejme
Anbei unsere verbindliche Bestellung von...
Anbei unsere verbindliche Bestellung von...
Formalne, uprzejme
Beigefügt erhalten Sie unsere Bestellung.
Beigefügt erhalten Sie unsere Bestellung.
Formalne, uprzejme
Wir verzeichnen eine stetige Nachfrage nach ... und möchten daher gerne ... bestellen...
Wir verzeichnen eine stetige Nachfrage nach ... und möchten daher gerne ... bestellen...
Formalne, uprzejme
Hiermit geben wir eine Bestellung von ... auf...
Hiermit geben wir eine Bestellung von ... auf...
Formalne, bezpośrednie
Wir beabsichtigen, ... von Ihnen zu kaufen.
Wir beabsichtigen, ... von Ihnen zu kaufen.
Formalne, bezpośrednie
Wäre es Ihnen möglich, eine Bestellung von ... für einen Preis von ... pro ... entgegenzunehmen?
Wäre es Ihnen möglich, eine Bestellung von ... für einen Preis von ... pro ... entgegenzunehmen?
Formalne, bardzo bezpośrednie
Wir freuen uns auf Ihre schriftliche Bestätigung.
Wir freuen uns auf Ihre schriftliche Bestätigung.
Formalne, uprzejme

Zamówienie - Potwierdzenie

Könnten Sie bitte den Versandtermin sowie den Preis per Fax bestätigen?
Könnten Sie bitte den Versandtermin sowie den Preis per Fax bestätigen?
Formalne, uprzejme
Ihre Bestellung wird so schnell wie möglich bearbeitet.
Ihre Bestellung wird so schnell wie möglich bearbeitet.
Formalne, bardzo uprzejme
Ihre Bestellung wird derzeit bearbeitet und wird vorraussichtlich noch vor dem ... versandfertig sein.
Ihre Bestellung wird derzeit bearbeitet und wird vorraussichtlich noch vor dem ... versandfertig sein.
Formalne, uprzejme
Entsprechend unser mündlichen Vereinbarung senden wir Ihnen den Vertrag zur Unterschrift zu.
Entsprechend unser mündlichen Vereinbarung senden wir Ihnen den Vertrag zur Unterschrift zu.
Formalne, bezpośrednie
Anbei erhalten Sie zwei Kopien des Vertrags.
Anbei erhalten Sie zwei Kopien des Vertrags.
Formalne, bezpośrednie
Bitte senden Sie uns den unterschriebenen Vertrag innerhalb der nächsten zehn Tage nach Erhalt zurück.
Bitte senden Sie uns den unterschriebenen Vertrag innerhalb der nächsten zehn Tage nach Erhalt zurück.
Formalne, bezpośrednie
Hiermit bestätigen wir Ihre Bestellung.
Hiermit bestätigen wir Ihre Bestellung.
Formalne, uprzejme
Hiermit bestätigen wir unsere mündliche Bestellung vom...
Hiermit bestätigen wir unsere mündliche Bestellung vom...
Formalne, bezpośrednie
Wir erklären uns mit Ihren Zahlungsbedingungen einverstanden und bestätigen, dass die Zahlung per unwiderruflichem Akkreditiv/internationaler Postanweisung erfolgt.
Wir erklären uns mit Ihren Zahlungsbedingungen einverstanden und bestätigen, dass die Zahlung per unwiderruflichem Akkreditiv/internationaler Postanweisung erfolgt.
Formalne, bezpośrednie
Wir haben soeben Ihr Fax erhalten und bestätigen Ihre Bestellung wie angegeben.
Wir haben soeben Ihr Fax erhalten und bestätigen Ihre Bestellung wie angegeben.
Formalne, bezpośrednie
Wir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
Wir geben diese Probebestellung auf, unter der Voraussetzung, dass die Lieferung vor dem ... erfolgt...
Formalne, bezpośrednie
Ihre Waren werden innerhalb der nächsten ... Tage/Wochen/Monate versendet.
Ihre Waren werden innerhalb der nächsten ... Tage/Wochen/Monate versendet.
Formalne, bezpośrednie

Zamówienie - Zmiany szczegółów zamówienia

Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu reduzieren...
Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu reduzieren...
Formalne, uprzejme
Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu erhöhen...
Wäre es möglich, unsere Bestellung von ... um ... zu erhöhen...
Formalne, uprzejme
Wäre es möglich, unsere Bestellung bis zum ... zurückzustellen...
Wäre es möglich, unsere Bestellung bis zum ... zurückzustellen...
Formalne, uprzejme
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir die Waren nicht vor dem ... liefern können...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir die Waren nicht vor dem ... liefern können...
Formalne, uprzejme
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass dieser Auftrag morgen nicht versandfertig sein wird.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass dieser Auftrag morgen nicht versandfertig sein wird.
Formalne, uprzejme

Zamówienie - Anulowanie

Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung anderweitig tätigen werden.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung anderweitig tätigen werden.
Formalne, bardzo uprzejme
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung bereits anderweitig getätigt haben.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir unsere Bestellung bereits anderweitig getätigt haben.
Formalne, bardzo uprzejme
Leider haben wir diese Artikel nicht mehr in unserem Sortiment/sind diese Artikel ausverkauft, so dass wir Ihre Bestellung stornieren müssen.
Leider haben wir diese Artikel nicht mehr in unserem Sortiment/sind diese Artikel ausverkauft, so dass wir Ihre Bestellung stornieren müssen.
Formalne, uprzejme
Leider sind Ihre Konditionen nicht wettbewerbsfähig genug, um diese Bestellung durchführen zu können.
Leider sind Ihre Konditionen nicht wettbewerbsfähig genug, um diese Bestellung durchführen zu können.
Formalne, uprzejme
Leider können wir Ihr Angebot nicht annehmen, weil...
Leider können wir Ihr Angebot nicht annehmen, weil...
Formalne, uprzejme
Wir würden unsere Bestellung gerne stornieren. Die Bestellnummer ist...
Wir würden unsere Bestellung gerne stornieren. Die Bestellnummer ist...
Formalne, bezpośrednie
Wir müssen unsere Bestellung leider stornieren, da...
Wir müssen unsere Bestellung leider stornieren, da...
Formalne, bezpośrednie
Da Sie nicht dazu bereit sind, uns ein günstigeres Angebot zu machen, müssen wir Ihnen leider mitteilen, dass wir keine Bestellung bei Ihnen aufgeben können.
Da Sie nicht dazu bereit sind, uns ein günstigeres Angebot zu machen, müssen wir Ihnen leider mitteilen, dass wir keine Bestellung bei Ihnen aufgeben können.
Formalne, bardzo bezpośrednie
Wir sehen leider keine andere Möglichkeit, als unsere Bestellung von ... zu stornieren...
Wir sehen leider keine andere Möglichkeit, als unsere Bestellung von ... zu stornieren...
Formalne, bardzo bezpośrednie