Zwroty | japoński - Język biznesu | Spotkania

Spotkania - Umawianie się

Aș dori programarea unei întrevederi cu domnul Popescu, vă rog.
是非とも・・・・様とお会いしてご意見を参考にさせていただきたくご連絡を差し上げた次第です。
Formalne, bardzo uprzejme
Când vă este convenabil?
ご都合のよろしい日はありますでしょうか?
Formalne, uprzejme
Putem stabili o întrevedere?
お会いしてお話を伺うことはできますでしょうか?
Formalne, uprzejme
Consider că ar trebui să ne întâlnim.
お会いしてお話を伺いたいと考えております。
Formalne, bezpośrednie

Spotkania - Przekładanie

Mă întrebam dacă există vreo posibilitate de a amâna întrevederea.
依然決めました面会の日取りを延期させていただくことは可能でしょうか?
Formalne, bardzo uprzejme
Nu am cum să ajung maine la ora 14. Este posibil să ne vedem mai târziu, la 16 de exemplu?
約束の時間は明日の2時となっておりましたが、急きょ不都合が生じたため、大変申し訳ございませんが4時に変更していただくことは可能でしょうか?
Formalne, uprzejme
Considerați că este posibil să stabilim altă întrevedere?
ご迷惑をおかけいたしますが、日程を変更していただくことは可能でしょうか?
Formalne, uprzejme
Mă văd nevoit să amân întrevederea noastră până...
ご迷惑をおかけいたしますが、・・・・日に変更せざるを得なくなりました。
Formalne, uprzejme
Din păcate am constatat că am o suprapunere în program în ziua în care trebuia să ne întâlnim. Este posibil să alegem o altă dată?
お約束していた日に、あいにく急用が入ってしまいました。申し訳ございませんが、日程を変更していただけないでしょうか。
Formalne, uprzejme
Mă văd nevoit să schimb data întâlnirii noastre.
大変申し訳ございませんが、日程を変更せざるを得なくなりました。
Formalne, uprzejme
Putem să decalăm mai devreme/târziu?
もう少し時間を早めて/遅くしていただくことは可能でしょうか? 
Formalne, bezpośrednie

Spotkania - Odwoływanie

Nu am reușit să vă contactez la telefon așa că m-am văzut nevoit să vă scriu pentru a vă anunța că am anulat întrevederea de mâine. Îmi pare foarte rău pentru eventualele neplăceri provocate.
お電話致しましたがつながらなかったため、メールでご連絡差し上げることをお許しください。大変ご迷惑をおかけいたしますが明日の面会をキャンセルせざるをえなくなってしまいました。
Formalne, uprzejme
Din păcate mă văd nevoit să vă anunț că nu voi putea onora întrevederea stabilită și prin urmare va trebui să o anulez.
申し訳ございませんが、急きょ不都合が生じ、お会いすることができなくなってしまいました。
Formalne, uprzejme
Mă tem că va trebui să anulez întrevederea de mâine.
大変ご迷惑をおかけいたしますが、明日の面会をキャンセルせざるを得なくなってしまいました。
Formalne, uprzejme
Din cauza faptului că..., mă tem că va trebui să anulez întrevederea noastră.
大変ご迷惑をおかけいたしますが、・・・・のためアポイントをキャンセルせざるを得なくなってしまいました。
Formalne, uprzejme