Zwroty | rumuński - Język biznesu | Skróty

Skróty - Skróty w biznesie

(giờ) sáng
a.m. - antemeridian (dimineaţa)
Używane dla zegaru 12-godzinnego
xấp xỉ
aprox. (aproximativ), cca. (circa)
Używane dla określenia ilości
gửi đến
pt. (pentru) - abreviat; mai recomandat: În atenţia...(neabreviat)
Używane w korespondencji z określoną osobą
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Licenţiat în științe umaniste(nu se abreviază).
Tytuł uniwersytecki
Giờ chuẩn Trung Âu
CET sau GMT
Używane w korespondencji w biznesie i innych sferach
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Înălţimea Sa,/Alteţea Sa,/Majestatea Sa,
Używane dla osób z tytułem królewskim
tức là/nghĩa là...
ex.: (exemplu)
Używane do wyjaśnienia czegoś
liên hợp/tập đoàn
S.A. (societate pe acţiuni)
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
TNHH
S.R.L. (societate cu răspundere limitată)
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
không áp dụng
Nu se aplică/nu e cazul - nu se abreviază.
Używane, gdy coś nie jest konieczne
STT.
nr. (numărul)
Używane dla określenia porządku
thường niên/hàng năm
p.a. (pe an)
Używane dla określenia, że coś ma miejsce każdego roku - skrót występuje tylko w j. angielskim
(giờ) chiều/tối/đêm
p.m. (postmeridian)
Używane dla zegaru 12-godzinnego
xem tiếp trang sau
Vezi verso - nu se abreviază.
Wskazuje na korespondencję z drugą stroną
Phó chủ tịch
Vicepreşedinte - nu se abreviază.
Drugi po prezydencie