Zwroty | niemiecki - Język biznesu | Skróty

Skróty - Skróty w biznesie

(giờ) sáng
vorm. (vormittags)
Używane dla zegaru 12-godzinnego
xấp xỉ
ugf. (ungefähr)
Używane dla określenia ilości
gửi đến
z.Hd. (zu Händen von)
Używane w korespondencji z określoną osobą
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
B.A. (Bachelor of Arts)
Tytuł uniwersytecki
Giờ chuẩn Trung Âu
MEZ (mitteleuropäische Zeit)
Używane w korespondencji w biznesie i innych sferach
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Seine/Ihre Königliche Hoheit
Używane dla osób z tytułem królewskim
tức là/nghĩa là...
d.h. (das heißt)
Używane do wyjaśnienia czegoś
liên hợp/tập đoàn
Kap.-Ges. (Kapitalgesellschaft)
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
TNHH
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
không áp dụng
n.z. (nicht zutreffend)
Używane, gdy coś nie jest konieczne
STT.
Nr. (Nummer)
Używane dla określenia porządku
thường niên/hàng năm
pro Jahr
Używane dla określenia, że coś ma miejsce każdego roku - skrót występuje tylko w j. angielskim
(giờ) chiều/tối/đêm
nachm. (nachmittags)
Używane dla zegaru 12-godzinnego
xem tiếp trang sau
b.w. (bitte wenden)
Wskazuje na korespondencję z drugą stroną
Phó chủ tịch
VPräs. (Vizepräsident)
Drugi po prezydencie