Zwroty | wietnamski - Język biznesu | Skróty

Skróty - Skróty w biznesie

a.m.(午前中)
(giờ) sáng
Używane dla zegaru 12-godzinnego
おおよそ
xấp xỉ
Używane dla określenia ilości
・・・宛てに
gửi đến
Używane w korespondencji z określoną osobą
文学士
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Tytuł uniwersytecki
中央ヨーロッパ標準時
Giờ chuẩn Trung Âu
Używane w korespondencji w biznesie i innych sferach
殿下
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Używane dla osób z tytułem królewskim
すなわち
tức là/nghĩa là...
Używane do wyjaśnienia czegoś
法人組織
liên hợp/tập đoàn
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
有限会社
TNHH
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
該当なし
không áp dụng
Używane, gdy coś nie jest konieczne
No.
STT.
Używane dla określenia porządku
毎年
thường niên/hàng năm
Używane dla określenia, że coś ma miejsce każdego roku - skrót występuje tylko w j. angielskim
p.m. (午後)
(giờ) chiều/tối/đêm
Używane dla zegaru 12-godzinnego
裏面に続く
xem tiếp trang sau
Wskazuje na korespondencję z drugą stroną
副大統領
Phó chủ tịch
Drugi po prezydencie