Zwroty | wietnamski - Język biznesu | Skróty

Skróty - Skróty w biznesie

om morgenen
(giờ) sáng
Używane dla zegaru 12-godzinnego
ca. (cirka)
xấp xỉ
Używane dla określenia ilości
att. (attention)
gửi đến
Używane w korespondencji z określoną osobą
BA (Bachelor)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Tytuł uniwersytecki
CET (Central European Time)
Giờ chuẩn Trung Âu
Używane w korespondencji w biznesie i innych sferach
H.K.H. (Hendes/Hans Kongelige Højhed)
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Używane dla osób z tytułem królewskim
dvs. (det vil sige)
tức là/nghĩa là...
Używane do wyjaśnienia czegoś
inc. (incorporated)
liên hợp/tập đoàn
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
A/S (aktieselskab)
TNHH
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
Ikke tilgængelig
không áp dụng
Używane, gdy coś nie jest konieczne
nr. (nummer)
STT.
Używane dla określenia porządku
pr. år (pro anno)
thường niên/hàng năm
Używane dla określenia, że coś ma miejsce każdego roku - skrót występuje tylko w j. angielskim
om eftermiddagen
(giờ) chiều/tối/đêm
Używane dla zegaru 12-godzinnego
vende
xem tiếp trang sau
Wskazuje na korespondencję z drugą stroną
vicedirektør
Phó chủ tịch
Drugi po prezydencie