Zwroty | portugalski - Język biznesu | Skróty

Skróty - Skróty w biznesie

a. m.
De meia-noite ao meio-dia, ou seja, de 00:00h à 12:00h.
Używane dla zegaru 12-godzinnego
přibl. (přibližně)
aprox. (aproximadamente)
Używane dla określenia ilości
MP. (do vlastních rukou)
A/C (aos cuidados de)
Używane w korespondencji z określoną osobą
Bc. (Bakalář)
Bel. (bacharel)
Bela. (bacharela)
Tytuł uniwersytecki
CET (Středoevropský čas)
No Brasil se diz Horário de Brasília (GMT-3:00).
Używane w korespondencji w biznesie i innych sferach
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
V.A. (Vossa Alteza)
Używane dla osób z tytułem królewskim
tj. (to jest)
p.ex. (por exemplo)
Używane do wyjaśnienia czegoś
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
S/A (sociedade anônima)
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
a.s. (akciová společnost)
Ltda. (limitada)
Używane dla określenia statusu prawnego niektórych spółek
n/a (chybějící data)
n/a (não aplicável)
Używane, gdy coś nie jest konieczne
č. (číslo)
nº. (número)
Używane dla określenia porządku
p.a. (per annum - ročně)
por ano
anual
Używane dla określenia, że coś ma miejsce każdego roku - skrót występuje tylko w j. angielskim
p. m.
De meio-dia à meia-noite, ou seja, de 12:00h à 24:00h.
Używane dla zegaru 12-godzinnego
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
Vide verso
Wskazuje na korespondencję z drugą stroną
VP (viceprezident)
Vice Presidente
Drugi po prezydencie