Zwroty | hiszpański - Język biznesu | Wystawianie faktury

List | E-mail | Wystawianie faktury | Zamówienie | Spotkania | Rezerwacje | Skróty | Tytuły zawodowe

Wystawianie faktury - Polecenie zapłaty

Merci de régler le montant suivant...
Les rogamos efectúe el pago por el monto especificado por los servicios ofrecidos...
Formalne, bardzo uprzejme
Veuillez trouvez ci-joint la facture n°... pour...
Encontrará adjunta la factura número...
Formalne, uprzejme
La facture pro forma sera faxée.
La factura pro forma será enviada por fax.
Formalne, bezpośrednie
Réglable directement après réception des biens.
Pagadero de inmediato luego recibir las mercancías.
Formalne, bezpośrednie
La montant total à payer est de...
El monto total a pagar es...
Formalne, bezpośrednie
La politique de notre entreprise est de facturer les montants uniquement en Euros.
Por política de nuestra empresa solo facturamos en euros.
Formalne, bardzo bezpośrednie

Wystawianie faktury - Przypomnienie

Nous nous permettons de vous rappeler que le paiement de... est en retard.
Nos servimos a recordarle que el pago de... está atrasado.
Formalne, bardzo uprzejme
Nous nous permettons de vous rappeler que la facture ci-dessus demeure impayée.
Le recordamos que la factura anterior aún no ha sido saldada.
Formalne, uprzejme
Selon nos archives, nous n'avons toujours pas reçu de paiement pour la facture ci-dessus.
Según nuestros registros aún no hemos recibido el pago por la factura anterior.
Formalne, uprzejme
Nous vous saurions gré d'effectuer le règlement dans les jours à venir.
Agradeceríamos que cancele su factura en los próximos días.
Formalne, uprzejme
Nos archives montrent que la facture demeure impayée payée.
Nuestros registros muestran que la factura aún no ha sido cancelada.
Formalne, bezpośrednie
Merci d'envoyer votre paiement rapidement.
Le pedimos que envíe su pago a la brevedad posible.
Formalne, bezpośrednie
Nous n'avons toujours pas reçu le paiement pour...
Aún no hemos recibido el pago por concepto de...
Formalne, bardzo bezpośrednie
Notre département comptabilité n'autorisera l'envoi de votre commande à la réception d'une copie de votre chèque / virement.
Nuestro departamento de contabilidad solo podrá enviar el pedido al recibir una copia de su cheque/transferencia.
Formalne, bardzo bezpośrednie
Si vous avez déjà envoyé votre paiement, merci d'ignorer cette lettre.
Si ya ha enviado su pago, haga caso omiso de esta carta.
Formalne, uprzejme