Zwroty | grecki - Język biznesu | E-mail

E-mail - Wstęp

Kære Hr. Direktør,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
Kære Hr.,
Αγαπητέ κύριε,
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych
Kære Fru.,
Αγαπητή κυρία,
Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych
Kære Hr./Fru.,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej
Kære Hr./Fru.,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy
Til hvem det måtte vedkomme,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani
Kære Hr. Smith,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku
Kære Fru. Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna
Kære Frk. Smith,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna
Kære Fr. Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego
Kære John Smith,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt
Kære John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Nieformalny, kiedy osoby są ze sobą zaprzyjaźnione, nie jest powszechny
Vi skriver til dig angående...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formalny, pisany w imieniu całej firmy
Vi skriver i anledning af...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formalny, pisany w imieniu całej firmy
I fortsættelse af...
Σχετικά με...
Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy
I henhold til...
Αναφορικά με,...
Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Mniej formalny, w imieniu własnym, ale jako pracownik firmy
Jeg skriver til dig på vegne af...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formalny, kiedy piszemy w imieniu drugiej osoby
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Formalny, zwrot uprzejmy

E-mail - Rozwinięcie

Ville du have noget imod hvis...
Θα ήταν δυνατόν...
Formalna prośba, niezobowiązująco
Vil du være så venlig at...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Formalna prośba, niezobowiązująco
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Formalna prośba, niezobowiązująco
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Formalna prośba, bardzo uprzejmie
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Formalna prośba, bardzo uprzejmie
Kunne du være så venlig at sende mig...
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Formalna prośba, uprzejmie
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Formalna prośba, uprzejmie
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Formalna prośba, uprzejmie
Kan du anbefale...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Formalna prośba, uprzejmie
Kunne du være så venlig at sende mig...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Formalna prośba, bezpośrednio
Du anmodes til snarest at...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Formalna prośba, bardzo bezpośrednio
Vi ville sætte pris på hvis...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Formalna prośba, uprzejmie, w imieniu firmy
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Formalna, określona prośba, bezpośrednio
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Formalne zapytanie, bezpośrednio
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Formalne zapytanie, bezpośrednio
Det er vores intention at...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Formalne oświadczenie woli, bezpośrednio
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formalna informacja o pozytywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji
Vi må desværre meddele dig at...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formalna informacja o negatywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji
Bilaget er i...
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Formalna informacja o programie otwierającym załącznik
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Formalne, bezpośrednio, o problemach z otwarciem załącznika
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Formalne, uprzejme
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Formalne, przy promowaniu swojej strony internetowej

E-mail - Zakończenie

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formalne, bardzo uprzejme
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formalne, bardzo uprzejme
Tak på forhånd...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formalne, bardzo uprzejme
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formalne, bardzo uprzejme
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formalne, bardzo uprzejme
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formalne, uprzejme
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formalne, uprzejme
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formalne, uprzejme
Tak for din hjælp i denne sag.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formalne, uprzejme
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formalne, bezpośrednie
Hvis du behøver mere information...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formalne, bezpośrednie
Vi sætter pris på din forretning.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formalne, bezpośrednie
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formalne, bardzo bezpośrednie
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Mniej formalne, uprzejme
Med venlig hilsen
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formalne, odbiorca nie jest nam znany
Med venlig hilsen
Μετά τιμής,
Formalne, powszechnie używane, odbiorca jest nam znany. Możemy użyć tych samych zwrotów, co przy nieznanym odbiorcy
Med respekt,
Με εκτίμηση,
Formalne, rzadziej używane
Med venlig hilsen
χαιρετισμούς,
Nieformalne, między partnerami w biznesie mówiącymi do siebie po imieniu
Med venlig hilsen
θερμούς χαιρετισμούς
Nieformalne, między partnerami w biznesie, którzy często ze sobą pracują