Zwroty | portugalski - Język akademicki | Zakończenie

Zakończenie - Podsumowanie

Wir haben diese Arbeit mit der Feststellung begonnen, ...
Este trabalho começou apontando...
Używane, gdy rozpoczynamy podsumowywanie pracy
Die vorangegangene Diskussion hat den Versuch unternommen, ...
A prévia discussão buscou...
Używane, gdy opisujemy, co chcieliśmy wykazać w pracy
Die Hypothesen wurden mit Hilfe der ... umfassenden Daten getestet.
As hipóteses foram testadas com os dados relativos à/ao...
Używane, gdy opisujemy dane, którymi posłużyliśmy się w pracy i w jaki sposób wspierały one nasze argumenty
Zusammenfassend...
Resumindo, ...
Używane jako ogólne otwarcie, gdy opisujemy, co chcieliśmy wykazać w pracy
Zusammenfassend...
Em suma, ...
Używane jako ogólne otwarcie, gdy opisujemy, co chcieliśmy wykazać w pracy

Zakończenie - Wnioski

Wir denken, dass unsere Studie das akademische Verständnis für die Faktoren von ... steigern kann.
Percebe-se que o este estudo reforça a compreensão acadêmica dos fatores...
Używane do przedstawienia ogólnego zarysu pracy i najważniejszych wniosków
Im Großen und Ganzen...
Em síntese, ...
Używane przy ogólnej ocenie pracy
Insgesamt...
De modo geral, ...
Używane przy ogólnej ocenie pracy
... führt uns zu der Schlussfolgerung, dass...
...nos leva à conclusão de que...
Używane w podsumowaniu z konkretnymi, rzeczowymi argumentami
Die oben aufgeführten Argumente weisen nach, dass...
Os argumentos apresentados acima provam que ...
Używane w podsumowaniu z konkretnymi, rzeczowymi argumentami
Für uns wird daraus ersichtlich, dass...
Pode-se ver então que...
Używane w podsumowaniu, gdy wcześniej posłużyliśmy się argumentami popierającymi nasze rozważania
All dies deutet darauf hin, dass...
Tudo isso aponta para o fato que ...
Używane w podsumowaniu, gdy wcześniej posłużyliśmy się argumentami popierającymi nasze rozważania
Das Verständnis von ... kann dabei helfen, ... offenzulegen...
O entendimento de/do/da... pode ajudar a revelar...
Używane, gdy przedstawiamy dowody dodatkowo potwierdzające nasz wniosek
Alles in allem...
Recapitulando, ...
Używane, gdy przedstawiamy obiektywną ocenę swojej pracy
Eine Reihe von Restriktionen in unserer Studie und daraus entstehende zukünftige Forschungsfelder sollen an dieser Stelle erwähnt werden...
Uma série de limitações deste estudo e áreas de investigação futura devem ser mencionadas...
W podsumowaniu pracy, gdy stwierdzamy zaistnienie pewnych ograniczających czynników
Folglich lautet unsere These, dass es eine Reihe von Faktoren gibt, die...
Assim, a tese é que existe uma série de fatores que...
Używane do przedstawienia ogólnego zarysu pracy i najważniejszych wniosków
Sicherlich sind einige der von uns gemachten Aussagen nicht gänzlich einzigartig...
Obviamente, algumas proposições demostradas não são totalmente exclusivas...
Używane do przedstawienia pracy w ogólnym zarysie i jej głównych wyników
Dennoch denken wir, dass unsere Arbeit in drei Bereichen einen Beitrag geleistet hat...
No entanto, considera-se que a contribuição deste trabalho está em três áreas ...
Używane do przedstawienia pracy w ogólnym zarysie i jej głównych wyników
Unsere Studie soll als Gelegenheit dienen, um den Prozess von ... zu verstehen...
Este estudo auxilia a compreensão do processo...
Używane do przedstawienia pracy w ogólnym zarysie i jej głównych wyników