Zwroty | niderlandzki - Język akademicki | Zakończenie

Zakończenie - Podsumowanie

Wir haben diese Arbeit mit der Feststellung begonnen, ...
We zijn dit werkstuk begonnen met de these ...
Używane, gdy rozpoczynamy podsumowywanie pracy
Die vorangegangene Diskussion hat den Versuch unternommen, ...
De voorafgaande discussie heeft getracht te ...
Używane, gdy opisujemy, co chcieliśmy wykazać w pracy
Die Hypothesen wurden mit Hilfe der ... umfassenden Daten getestet.
De hypothesen werden getoetst met behulp van gegevens die ... omvatten.
Używane, gdy opisujemy dane, którymi posłużyliśmy się w pracy i w jaki sposób wspierały one nasze argumenty
Zusammenfassend...
Samengevat ...
Używane jako ogólne otwarcie, gdy opisujemy, co chcieliśmy wykazać w pracy
Zusammenfassend...
Samenvattend ...
Używane jako ogólne otwarcie, gdy opisujemy, co chcieliśmy wykazać w pracy

Zakończenie - Wnioski

Wir denken, dass unsere Studie das akademische Verständnis für die Faktoren von ... steigern kann.
Wij denken dat onze studie het academische begrip voor de factoren van ... vergroten kan.
Używane do przedstawienia ogólnego zarysu pracy i najważniejszych wniosków
Im Großen und Ganzen...
Al met al ...
Używane przy ogólnej ocenie pracy
Insgesamt...
Over het geheel ...
Używane przy ogólnej ocenie pracy
... führt uns zu der Schlussfolgerung, dass...
... leidt ons tot de conclusie dat ...
Używane w podsumowaniu z konkretnymi, rzeczowymi argumentami
Die oben aufgeführten Argumente weisen nach, dass...
De bovengenoemde argumenten bewijzen dat ...
Używane w podsumowaniu z konkretnymi, rzeczowymi argumentami
Für uns wird daraus ersichtlich, dass...
Voor ons wordt daaruit duidelijk dat ...
Używane w podsumowaniu, gdy wcześniej posłużyliśmy się argumentami popierającymi nasze rozważania
All dies deutet darauf hin, dass...
Alles wijst erop dat ...
Używane w podsumowaniu, gdy wcześniej posłużyliśmy się argumentami popierającymi nasze rozważania
Das Verständnis von ... kann dabei helfen, ... offenzulegen...
Het begrip voor ... kan helpen ... te openbaren.
Używane, gdy przedstawiamy dowody dodatkowo potwierdzające nasz wniosek
Alles in allem...
Over het geheel genomen ...
Używane, gdy przedstawiamy obiektywną ocenę swojej pracy
Eine Reihe von Restriktionen in unserer Studie und daraus entstehende zukünftige Forschungsfelder sollen an dieser Stelle erwähnt werden...
Een reeks van beperkingen in onze studie en de daaruit ontstane toekomstige onderzoeksgebieden moeten op deze plaats worden genoemd ...
W podsumowaniu pracy, gdy stwierdzamy zaistnienie pewnych ograniczających czynników
Folglich lautet unsere These, dass es eine Reihe von Faktoren gibt, die...
Daarom luidt onze these dat er een reeks van factoren is, die ...
Używane do przedstawienia ogólnego zarysu pracy i najważniejszych wniosków
Sicherlich sind einige der von uns gemachten Aussagen nicht gänzlich einzigartig...
Natuurlijk zijn sommige van de door ons aangeboden voorstellen niet geheel uniek ...
Używane do przedstawienia pracy w ogólnym zarysie i jej głównych wyników
Dennoch denken wir, dass unsere Arbeit in drei Bereichen einen Beitrag geleistet hat...
Wij denken echter dat ons werkstuk op drie gebieden een bijdrage heeft geleverd ...
Używane do przedstawienia pracy w ogólnym zarysie i jej głównych wyników
Unsere Studie soll als Gelegenheit dienen, um den Prozess von ... zu verstehen...
Onze studie dient als mogelijkheid om het proces van ... te begrijpen.
Używane do przedstawienia pracy w ogólnym zarysie i jej głównych wyników