Zwroty | koreański - Język akademicki | Wstęp

Wstęp - Rozpoczęcie

In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich ... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren...
이번 에세이/ 보고서/ 논문에서, 저는 ....에 대해 연구/조사/확인/분석을 해보고자 합니다.
Ogólny wstęp do wypracowania/pracy
Um diese Frage zu beantworten, beginnen wir mit einer ausgiebigen Betrachtung von...
이 문제에 답하고자, ...를 좀 더 깊이 관찰해 보겠습니다.
Przybliżenie przedmiotu swoich badań
Die Frage, ob ... , hat die Experten seit einiger Zeit vollständig in Anspruch genommen.
....인지 아닌지에 대한 문제는 오랜 시간동안 전문가들의 큰 관심이었습니다.
Ogólne wprowadzenie do tematu
Es ist eine wohlbekannte Tatsache, dass...
.....은 매우 잘 알려진 사실입니다.
Ogólne wprowadzenie do tematu, który jest powszechnie znany
Über ... ist bereits sehr viel geschrieben und geäußert worden.
...에 대하여는 많은 양의 논문들과 토론이 이루어지고 있습니다.
Ogólne wprowadzenie do tematu
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass...
....는 오늘날 일반적으로 동의되어 있는 사실입니다.
Ogólne wprowadzenie do tematu, z zakwestionowaniem poszechnie przyjętej opinii
Anschließend überprüfen wir die Faktoren...
그렇다면, ... 요소들을 정리해 봅시다.
Rozwinięcie wprowadzenia do tematu w celu dokładnego określenia, co jest zawarte w pracy
Wir stützen uns auf diese Analyse, um ... zu bestimmen...
이러한 분석에서 ...를 확인하기 위해 좀 더 나아가 봅시다.
Rozwinięcie wprowadzenia do tematu w celu dokładnego określenia, co jest zawarte w pracy
Ein beständiges Thema in ... ist...
...의 주요 주제는 ... 입니다.
Przedstawienie głównych tematów w pracy
Als empirisches Phänomen ist ... wiederholt beobachtet worden.
실험가능한 현상으로써, ...는 반복되어 관찰되었습니다.
Podkreślenie wartości swoich badań
Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung: ...
이러한 배경에 반하여, ...이(가) 이 연구에서 가장 중심이 된 궁금점 입니다.
Określone stanowisko precyzujące, o czym jest praca; po ogólnej informacji
Diese Untersuchung erforscht die Ursachen für...
이 연구는 ...의 원인을 밝히고 있습니다.
Określone stanowisko precyzujące cel powziętych badań
Die Autoren neuerer Studien haben festgestellt, dass...
최근의 이런 연구들을 한 학자들은 ....를 제안하였습니다.
Określenie obecnego stanowiska środowiska akademickiego wobec wybranego tematu
Unsere Intention ist, ...
저희의 목적은 ... 입니다.
Używane do wskazania głównych celów badania
Mit Hilfe der empirischen Untersuchung von ... wollen wir einen Beitrag für ein umfassenderes Verständnis von ... leisten.
....관련 실험과 관찰을 통해서, ...을 좀 더 깊이 이해하고 싶습니다.
Używane do opisu metody i wprowadzenia głównego aspektu badań

Wstęp - Definicje

Definitionsgemäß ... bedeutet...
정의에 의하면, ....는 .... 뜻입니다.
Używane do zdefiniowania określonego słowa
In dieser Arbeit wird der Begriff ... im Sinne von ... verwendet.
이 에세이에서, .... 단어는 ....의 의미로 사용됨을 알려드립니다.
Używane do zdefiniowania określonego słowa
Es ist wichtig, sich die Definition von ... klarzumachen.
...의 뜻을 분명하게 정의내리는 것이 중요합니다.
Używane do zdefiniowania określonego słowa
Der Begriff ... bezieht sich auf...
... 단어는 ...를 의미합니다.
Używane do zdefiniowania określonego słowa
Gemäß Standard-Modell kann ... als ... definiert werden.
일반적인 관점에서 ...은 ....로 정의될 수 있습니다.
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
Gemäß ... wird ... definiert als...
...에 따르면, ....는 ....로 정의됩니다.
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
... kann auf unterschiedliche Weise definiert werden. Einerseits wird behauptet, dass der Begriff ... bezeichnet...
....는 다양한 뜻으로 정의될 수 있습니다. 몇몇 사람들은 이 용어가 ...를(을) 의미한다고 주장합니다.
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
...wird im Allgemeinen verstanden als...
...는 대개 ... 뜻으로 이해됩니다.
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
Wenn wir über ... sprechen, meinen wir damit normalerweise...
...를 이야기할 때 대부분 우리가 떠올리는 것은 ... 입니다.
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
Zwei kurze Beispiele können dabei helfen, das Konzept zu verdeutlichen.
2개의 간단한 예를 통해 이 개념을 명확히 해보겠습니다.
Stanowisko, po którym można użyć przykładów wyjasniających daną koncepcję.
Es ist wichtig zu betonen, dass...
....은 중요하며 강조되어야 합니다.
Używane, gdy chcemy zwrócić uwagę na przedstawioną definicję
Unsere Aufmerksamkeit gilt...
우리의 관심은.... 에 있습니다.
Prosty sposób dla wyjaśnienia danego słowa
Abschließend möchten wir unsere Definition von ... erläutern
마지막으로, 우리는 ... 이 단어에 대해 우리가 내린 정의를 명확히 해야합니다.
Używane na końcu akapitu, w celu określenia danego słowa
Damit meinen wir...
우리가 의미하는 바는 ... 입니다.
Używane w celu dalszego wyjaśnienia definicji lub gdy podajemy przykład dla tej definicji
Dazu liegen mehrere Erklärungsansätze vor.
여러 설명들이 제공되었습니다.
Oświadczenie, po którym można dodatkowo wyjaśnić swoją definicję
Diese Erklärungen haben ihren Ursprung in...
우리는 이러한 설명들을 ...에 기초하고 있다고 간주할 수 있습니다.
Używane przy wyjaśnianiu podstawowych punktów definicji
Diese Erklärungen ergänzen einander und helfen somit, das Phänomen von ... zu erläutern.
이 예들은 서로 보완하며 ...현상을 설명하는데 도움을 줍니다.
Używane po podaniu dwóch podobnych przykładów, które pomagają w określeniu danego słowa
In Anlehnung an ... haben Wissenschaftler dargelegt, dass...
... 이후, 학자들은 ....에 대해 논의해 왔습니다.
Używane, gdy istnieje jeden wiodący ekspert w danej dziedzinie, ale inni przyczynili się do rozwoju jego definicji

Wstęp - Hipotezy

Daraus ergibt sich die entscheidende Frage: Wie beeinflusst ... ... ?
그렇다면 중심 질문은 이렇게 됩니다: ...이 어떻게 ...에 영향을 줄 수 있는가?
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
In Anbetracht der Nachweise für ..., scheint eine Untersuchung der Faktoren, welche ... beeinflussen, gerechtfertigt.
...의 증거들을 감안할 때, ...에 영향을 준 요소들을 연구해 보는 것은 분명 가치 있는 일입니다.
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Vor über einer Dekade begannen ... und ... eine Diskussion zu folgender Frage: Wie...
10 여년 전에, ...와 ...는 ...인지 아닌지에 대한 문제를 두고 논의하기 시작하였습니다.
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Diese Untersuchung setzt sich mit ... auseinander, indem eine Reihe von Hypothesen entwickelt und getestet werden, welche zeigen, wie ... ... beeinflusst...
..이 어떻게 ..에 영향을 미치는지에 대한 여러 가설들을 발전시키고 테스트 해봄으로써, 이 연구는 ....을 언급하고 있습니다.
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
그러므로, ... 의 이유들과 함께, 우리는 .... 것 이라고 가설을 세우고 있습니다.
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Einige Thesen sind von ... formalisiert worden, aber bislang ist keine gestestet worden.
몇몇의 이러한 논쟁들은 ...에 의해 형식화 되었습니다. 하지만, 그 어느것도 테스트 되진 않았습니다.
Używane do przedstawienia hipotezy i stanowiska stanowiącego o wyjątkowości pracy
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
이 연구의 흔적들이 다음의 요소들이 ...과 관련 있음을 말해줍니다.
Używane do przedstawienia istotnych czynników dla twojej pracy i postawionej hipotezy
... hat eine signifikante Korrelation zwischen ... und ... nachgewiesen.
....는 ...과 ....의 중요한 상호관련이 있다는 것을 발견 하였습니다.
Używane w celu odniesienia się do czyjejś pracy, która ma znaczenie dla naszej