Zwroty | japoński - Język akademicki | Wstęp

Wstęp - Rozpoczęcie

En tiu eseo/papero tezo, mi ekzamenas/enketas/komputas/analizas...
このエッセイ/論文では、・・・・を調べた/審査した/調査した。
Ogólny wstęp do wypracowania/pracy
Por respondi tiun demandon, ni komencas per prenante pli proksiman rigardon ĉe...
この質問に答えるために、・・・・を詳しく見ていくことする。
Przybliżenie przedmiotu swoich badań
La demando, ĉu ... estis interesa la ekspertoj por iu tempo.
問題は、・・・・が何回か専門家たちに取り上げられたかどうかだ。
Ogólne wprowadzenie do tematu
Estas konata fakto, ke...
これは周知の事実だが、・・・
Ogólne wprowadzenie do tematu, który jest powszechnie znany
Multa estas verkita kaj dirita pri...
・・・・についてはこれまで何回も本に書かれてきた。
Ogólne wprowadzenie do tematu
Ĝi ĝenerale akceptas hodiaŭ, ke...
・・・・と言われているが、・・・
Ogólne wprowadzenie do tematu, z zakwestionowaniem poszechnie przyjętej opinii
Ni tiam reekzamenos la faktoroj...
・・・・という事実について検討すると、・・・
Rozwinięcie wprowadzenia do tematu w celu dokładnego określenia, co jest zawarte w pracy
Ni dependas sur ĉi analizo por identigi...
・・・・を確認するためにこの調査を行った。
Rozwinięcie wprowadzenia do tematu w celu dokładnego określenia, co jest zawarte w pracy
Daura temo en... estas...
・・・・の永遠のテーマは・・・・・だ。
Przedstawienie głównych tematów w pracy
Kiel empiria fenomeno, ... observis ree.
・・・・はたびたび報告されている。これは経験に基づいた事実である。
Podkreślenie wartości swoich badań
Kontraŭ tiu fono, la centra demando, kiu motivas ĉi paperon estas: ...
これを背景にして、この論文を書いている最も大きな理由は・・・・
Określone stanowisko precyzujące, o czym jest praca; po ogólnej informacji
Tiu esplorado esploras la kaŭzojn de...
・・・・の理由でこれの調査を行った。
Określone stanowisko precyzujące cel powziętych badań
La aŭtoroj de pli lastatempaj studoj proponis, ke...
最近では・・・・と言われているが、
Określenie obecnego stanowiska środowiska akademickiego wobec wybranego tematu
Nia celo estas...
私たちの目的は・・・・
Używane do wskazania głównych celów badania
Per empirie ekzamenante..., ni esperas produkti pli kompletan komprenon de...
実験的に・・・・を研究することで、・・・・についてより深く理解したいと思っている。
Używane do opisu metody i wprowadzenia głównego aspektu badań

Wstęp - Definicje

Per difino... signifas...
定義により、・・・・は・・・・を表す。
Używane do zdefiniowania określonego słowa
Por la celoj de ĉi tiu eseo, la termino... estos prenita por signifi...
この論文の中では、・・・・という語句は・・・・という意味で使われている。
Używane do zdefiniowania określonego słowa
Estas grave, havi certe la difino de...
・・・・の定義を明確にしておくことは重要である。
Używane do zdefiniowania określonego słowa
La termino... rilatas al...
・・・・という語句は・・・・を参照していただきたい。
Używane do zdefiniowania określonego słowa
La norma modelo sugestas, ke... povas esti difinita kiel...
・・・・というのが一般的な見解ですが、・・・・とも解釈できる。
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
Laŭ..., ...estas difinita kiel...
・・・・によると、・・・・は・・・・とも考えられる。
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
...povas esti difinita laŭ multaj manieroj. Kelkaj personoj argumentas, ke la termino signifas...
・・・・は多くの意味に取ることができる。・・・・を意味するとも言われている。
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
...estas kutime komprenita por signifi...
・・・・は一般的に・・・・を意味する考えられている。
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
Kion ni kutime havas en menso, kiam ni parolas pri ... estas...
・・・・について最初に思い浮かぶことは・・・・である。
Używane do opisu słowa, dla którego definicja została określona, ale pozostawia możliwość osobistej interpretacji
Du mallongaj ekzemploj povus klarigi tiun koncepton.
2つの詳しい例がこの考えを明確なものにする。
Stanowisko, po którym można użyć przykładów wyjasniających daną koncepcję.
Gravas emfazi...
・・・・を強調することは重要である。
Używane, gdy chcemy zwrócić uwagę na przedstawioną definicję
Nia fokuso estas sur...
私たちは・・・・に重点を置いている。
Prosty sposób dla wyjaśnienia danego słowa
Fine, ni devas klarigi nian difinon de...
最後に、・・・・の定義を明確にしておかなければいけない。
Używane na końcu akapitu, w celu określenia danego słowa
Kion ni volas diri, estas ke...
私たちが意味しているのは・・・・
Używane w celu dalszego wyjaśnienia definicji lub gdy podajemy przykład dla tej definicji
Pluraj klarigoj estis proponitaj.
複数の例が見受けられる。
Oświadczenie, po którym można dodatkowo wyjaśnić swoją definicję
Ni povas karakterizi tiujn klarigojn kiel esencaj en...
・・・・に起源を持つものとしてこれらの例を明らかにすることができる。
Używane przy wyjaśnianiu podstawowych punktów definicji
Tiuj klarigoj kompletigas unu la alian kaj helpas lumigi la fenomeno de...
これらの例は互いに補足し合っていて、・・・・という現象を明らかにする手がかりになる。
Używane po podaniu dwóch podobnych przykładów, które pomagają w określeniu danego słowa
Sekvante..., akademiuloj argumentis, ke...
後に述べる・・・・について、専門家たちは・・・・と議論している。
Używane, gdy istnieje jeden wiodący ekspert w danej dziedzinie, ale inni przyczynili się do rozwoju jego definicji

Wstęp - Hipotezy

La centra demando tiam iĝas: Kiel eblas... influas...?
質問はこうである:・・・・がどのように・・・・に影響しているのだろうか?
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Donita ĉi evidenteco por..., ekzameno de la faktoroj, kiuj trafas sur... ŝajnas garantiita.
・・・・についての証拠を挙げると、・・・・に影響を及ぼしている要素の調査は保証されているように見える。
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Super jardeko antaŭe, ... kaj ... komencis debaton centranta sur tiun demandon: ĉu ...
10年以上前に、・・・・と・・・・が、・・・・かどうかということに関して議論を始めた。
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Tiu esplorado aldiras... de disvolvi kaj testi serion de hipotezoj indikante kiom... efikas...
この調査は、・・・・がどのように・・・・に影響しているかという仮説を発展させることで・・・・という問題に対処している。
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Tiel, sekvante la rezonado difinita per..., ni hipotezas, ke...
・・・・によって説明される次の推論によって、私たちは・・・・と仮説を立てる。
Używane do przedstawienia głównej hipotezy
Iuj de tiuj argumentoj estis determinita de..., sed neniu estis provitaj.
・・・・によってこれらの中のいくつかの議論が形式化されてきましたが、まだ一つも調査されていない。
Używane do przedstawienia hipotezy i stanowiska stanowiącego o wyjątkowości pracy
La evidenteco de tiuj studoj sugestas vario de faktoroj rilatigitaj al...
この研究の結果は・・・・に関係した様々な事実を示している。
Używane do przedstawienia istotnych czynników dla twojej pracy i postawionej hipotezy
...trovis signifan korelacion inter... kaj...
・・・・は・・・・と・・・・の間の重要な相互関係を発見した。
Używane w celu odniesienia się do czyjejś pracy, która ma znaczenie dla naszej