Zwroty | niemiecki - Język akademicki | Statystyki

Statystyki - Dane empiryczne

・・・・のデータから、・・・・ということが見て取れる。
Aus ... wird ersichtlich, dass...
Używane do opisu danych
・・・・に見られるように、・・・・
Wie ... zeigt, ...
Używane do opisu danych
このデータはおそらく・・・・を示している。
Auf Basis der Daten scheint es naheliegend, dass...
Używane do opisu danych
この図は・・・・ということを明らかにしている。
Die Zahlen legen offen, dass...
Używane do opisu danych
このデータによると、・・・・ということは明白である。
Auf Basis der Zahlen ist es offensichtlich, dass...
Używane do opisu danych
・・・・という注目すべき結果になった。
Zu den verschiedenen beachtenswerten Ergebnissen zählen...
Używane do opisu istotnych danych
現在の分析は・・・・を明らかにしている。
Die Ergebnisse der aktuellen Studie zeigen, dass...
Używane do opisu danych

Statystyki - Prezentowanie

・・・・の数は増加した/減少した/変化していない。
Die Anzahl von ... ist angestiegen/zurückgegangen/konstant geblieben.
Używane, gdy kontynuujemy opisywanie danych i innych istotnych trendów
統計によると、・・・・と・・・・の数は2倍になった/半減した。
Die statistischen Ergebnisse zeigen, dass sich die Anzahl von ... zwischen ... und ... verdoppelt/halbiert hat.
Używane, gdy kontynuujemy opisywanie danych i innych istotnych trendów
データは・・・・から・・・・へ規則的に増加/減少している。
Die Zahlen zeigen einen beständigen Anstieg/Rückgang von ... nach...
Używane, gdy kontynuujemy opisywanie danych i innych istotnych trendów
・・・・の数は・・・・に関連して増加/減少した。
Die Anzahl von ... ist in Übereinstimmung mit ... angestiegen/gefallen...
Używane, gdy kontynuujemy opisywanie danych i innych istotnych trendów
・・・・と・・・・の2つについて明らかなことは、・・・・の数字の増加/減少である。
Es ist deutlich erkennbar, dass die Anzahl von ... zwischen ... und ... angestiegen/zurückgegangen/konstant geblieben ist.
Używane, gdy kontynuujemy opisywanie danych i innych istotnych trendów z określonego przedziału czasowego
・・・・は確かに・・・・と関係している。
... korreliert positiv mit... .
Używane do opisu relacji pomiędzy dwoma zestawami danych
予想通り、・・・・
Wie prognostiziert, ...
Używane gdy kontynuujemy opisywanie danych i potwierdzamy własne prognozy
・・・・の発見はXの論点と一致している。
Dieses Ergebnis stimmt mit X's Behauptung überein, dass...
Używane do porównania własnych wyników z wynikami drugiej osoby
この発見はXの主張を強固なものにしている。
Dieses Ergebnis bestärkt die Annahme von X, dass...
Używane, gdy chcemy wykazać, że nasze wyniki są zgodne z wynikami drugiej osoby
Xがした発見と一致していますが、・・・・は確かに・・・・に関係している。
In Übereinstimmung mit den Resultaten von X, steht ... in positivem Zusammenhang mit...
Używane, gdy chcemy wykazać, że nasze wyniki są zgodne z wynikami drugiej osoby

Statystyki - Podsumowanie

・・・・ということをこの統計は示している。
Die statistischen Ergebnisse zeigen, dass...
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i wyciągamy szerokie wnioski ze statystyk
統計によると、・・・・
Gemäß der statistischen Ergebnisse...
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i wyciągamy szerokie wnioski ze statystyk
統計を見てみると、・・・・ということが見て取れる。
Ein Blick auf die statistischen Ergebnisse zeigt, dass...
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i wyciągamy szerokie wnioski ze statystyk
統計的に見て、・・・・
Rein statistisch gesehen,...
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i wyciągamy szerokie wnioski ze statystyk
統計の詳細を見てみると、・・・・ということが推測できる。
Unter Berücksichtigung der statistischen Ergebnisse können wir annehmen, dass...
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i wyciągamy szerokie wnioski ze statystyk
ここから予測される結果は様々だ。第一に・・・・は特に重要である。なぜなら・・・・
Die Implikationen dieser Forschung sind vielfältig. Erstens ist ... entscheidend, weil...
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i podajemy wyciągnięte przez nas wnioski
この研究は実際的な意味合いも持っている。第一に・・・・はまっ先に現れ、実務家たちにも同意されている。
Die vorliegende Studie hat auch Implikationen für die Praxis. Erstens ist ... intuitiv einleuchtend und kann darüber hinaus aus strategischer Sicht leicht nachvollzogen werden.
Używane, gdy kontynuujemy swoje przemyślenia i podajemy wyciągnięte przez nas wnioski