Zwroty | fiński - Język akademicki | Skróty

Skróty - Skróty Akademickie

Phụ lục
Liitteet
Używane przy dodaniu ważnych plików do pracy
Xấp xỉ
n. (noin)
Używane przy niewiadomej ilości
Thư mục
Bibliografia
Wykaz wykorzystanych źródeł
vào khoảng
n. (noin)
Używane przy określaniu ilości
Chương
kpl (kappale)
Określona część pracy
Cột
Pylväs
Pionowa część tabeli
Luận án
Väitöskirja
Skończona praca na określony temat
Biên tập (bởi)
toim. (toimittanut)
Używane, gdy praca była redagowana przez osoby trzecie
VD:
esim. (esimerkiksi)
Używane przy podawaniu przykładu
Đặc biệt (là)
erityisesti
Używane, gdy próbujemy coś dokładniej określić
v.v... (vân vân)
jne. (ja niin edelleen)
Używane przy określaniu nieskończonej listy
Biểu đồ
kaavio
Diagram w części pracy
Tức là/Nghĩa là
eli
Używane przy opracowywaniu pomysłów, dosłownie oznacza "zatem" lub "to znaczy"
Bao gồm
mukaanlukien
Używane, gdy dodajemy coś do listy
Ghi chú
huom. (huomautus)
Używane, gdy osoba zobowiązana jest do zwrócenia uwagi na coś ważnego
tr. (trang)
s. (sivu)
Każda indywidualna część pracy
tr. (trang)
sivut
Kilka stron raportu
Lời tựa/Lời nói đầu
esipuhe
Krótki akapit stanowiący tło dla badań
Tác giả
julk. (julkaissut)
Używane przy określaniu, kto opublikował pracę
Hiệu chỉnh (bởi)
muok. (muokannut)
Używane, gdy praca została poprawiona przez kogoś w celu dostosowania do aktualnych potrzeb odbiorców
Tái bản
lisäpainos
Używane, gdy praca nie jest oryginałem, ale dokładną kopią
Người dịch
kääntänyt
Używane, gdy praca została przetłumaczona na inny język
Tập/Phần
vol. (volyymi)
Wskazuje konkretny tom lub część pracy