Zwroty | arabski - Język akademicki | Skróty

Skróty - Skróty Akademickie

bilag
ملحق
Używane przy dodaniu ważnych plików do pracy
ca. (cirka)
تقريبا
Używane przy niewiadomej ilości
bibliografi
الببليوغرافيا
Wykaz wykorzystanych źródeł
ca. (cirka)
حوالي
Używane przy określaniu ilości
afsnit
فصل
Określona część pracy
kolonne
عمود
Pionowa część tabeli
afhandling
أطروحة
Skończona praca na określony temat
redigeret af
التحرير
Używane, gdy praca była redagowana przez osoby trzecie
f.eks. (for eksempel)
مثلا
Używane przy podawaniu przykładu
især
خاصّةً
Używane, gdy próbujemy coś dokładniej określić
osv. (og så videre)
إلخ. (إلى آخره)
Używane przy określaniu nieskończonej listy
fig. (figur)
شكل
Diagram w części pracy
dvs. (det vil sige)
يعني
Używane przy opracowywaniu pomysłów, dosłownie oznacza "zatem" lub "to znaczy"
inkl. (inklusive)
بما في ذلك
Używane, gdy dodajemy coś do listy
NB (notabene)
تنبيه
Używane, gdy osoba zobowiązana jest do zwrócenia uwagi na coś ważnego
side
ًص. (صفحة)
Każda indywidualna część pracy
s. (sider)
صفحات
Kilka stron raportu
indledning
مقدمة
Krótki akapit stanowiący tło dla badań
udgivet af
الناشر
Używane przy określaniu, kto opublikował pracę
revideret af
راجعه
Używane, gdy praca została poprawiona przez kogoś w celu dostosowania do aktualnych potrzeb odbiorców
genoptryk
إعادة الطباعة
Używane, gdy praca nie jest oryginałem, ale dokładną kopią
oversat af
ترجمة
Używane, gdy praca została przetłumaczona na inny język
bind
مجلد
Wskazuje konkretny tom lub część pracy