"stare" - niemieckie tłumaczenie

IT

"stare" po niemiecku

volume_up
stare {czas. nieprzech.}
DE

"Star" po włosku

IT stare
volume_up
[sto|stato] {czasownik}

Ebbene, l'Europa non può stare ferma: se sta ferma rischia di arretrare.
Europa darf also nicht stehen bleiben, denn wenn es stehen bleibt, läuft es Gefahr zurückzubleiben.
Tu stare buono...... padroni bianchi mangiare te per Natale.
Nun bleib stehen...... damit du den Weißen ein Weihnachtsessen sein kannst.
In tal modo, potremo stare al fianco di quei popoli e dei loro governi.
Dann stehen wir an der Seite dieser Völker und Regierungen.
stare (też: trattenersi)
Tutti i bambini che ora sono con loro sono delusi perché il mondo procede regolarmente, come se il loro sangue non fosse mai stato versato.
Und alle anderen Kinder, die dort mit ihnen weilen, sind enttäuscht, weil die Lebenden so weitermachen, als sei ihr Blut niemals vergossen worden.
Sono stato in Galizia dieci giorni dopo il disastro.
Ich weilte zehn Tage nach der Katastrophe in Galicien.
La delegazione sta compiendo una visita in Francia nell'ambito di un programma di scambio con l'École Nationale d'Administration di Parigi.
Diese Delegation weilt im Rahmen eines Austauschprogramms mit der Pariser Nationalen Verwaltungshochschule - der Ecole Nationale d ' Administration - in Frankreich.

Przykłady użycia - "stare" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianBisogna stare attenti a non rifare lo stesso errore con i nuovi Stati membri.
Wir dürfen diese Fehler nicht aufs Neue mit den neuen Mitgliedstaaten machen.
ItalianSe il mio Stato membro può stare tranquillo in questo campo, ciò vale per tutti.
Wenn mein Mitgliedstaat entspannt damit umgehen kann, dann können es alle anderen auch.
ItalianPotremmo stare giorni interi a discutere le cause di tali atti di barbarie.
Wir könnten tagelang über die Ursachen dieser barbarischen Akte debattieren.
ItalianIl mio commento finale è che si deve sempre stare attenti a non darsi troppe arie.
Letzte Bemerkung: Man muss immer aufpassen, auf welch hohes Ross man sich selbst setzt.
ItalianAttualmente il personale degli Eurosportelli ritiene di stare svolgendo un buon lavoro.
Die Mitarbeiter der Zentren sind derweil überzeugt, gute Arbeit zu leisten.
ItalianAd ogni modo, come ho già detto, anche le biblioteche devono stare al passo con i tempi.
Aber wie ich bereits sagte, auch Bibliotheken müssen sich der Zeit anpassen.
ItalianLa classe politica kosovara può anche stare ad ascoltarle, ma non ne tiene alcun conto.
Sie hören die schönen Worte vielleicht, aber die Führung zieht nicht die Konsequenzen.
ItalianIl governo di Pechino deve stare ai patti e avviare i colloqui con il Dalai Lama.
Die Regierung in Peking muss ihre Zusage einhalten und Gespräche mit dem Dalai Lama aufnehmen.
ItalianPersonalmente lo ritengo del tutto inutile: dobbiamo stare sempre attenti alla burocrazia.
Ich halte es für völlig unnötig: Wir müssen uns immer vor Bürokratie hüten.
ItalianNon possiamo affermare di non stare né con gli uni né con gli altri.
Wir können nicht sagen, dass wir weder für das eine noch für das andere sind.
ItalianHo sentito prima un oratore dire che dobbiamo stare attenti a non perdere i cittadini.
Einer der Redner hat gesagt, man müsse darauf achten, daß sich die Bürger nicht abwenden.
ItalianLa produzione agricola in Africa non riesce a stare al passo con la crescita demografica.
Die Agrarproduktion hält dort nicht mit dem Bevölkerungswachstum Schritt.
ItalianAlcune hanno dovuto lasciare il Kosovo, altre sono state costrette a stare in silenzio.
Einige von ihnen mußten den Kosovo verlassen, andere wurden zum Stillschweigen gezwungen.
ItalianDobbiamo anche stare attenti alla mercificazione delle persone.
Gleichzeitig müssen wir uns vor der Kommodifikation der Menschen in Acht nehmen.
ItalianSignora Presidente, lei stessa ha detto:» Non voglio stare al suo gioco».
Frau Präsidentin, Sie sagten: " Ich mache bei Ihrem Spiel nicht mit ".
ItalianI legislatori non possono stare al passo con questa tecnologia, neanche se ci provano.
Gesetzgeber können, selbst wenn sie es wollten, mit dieser Technologie nicht Schritt halten.
ItalianSi dovrà stare attenti a non imporre a queste imprese inutili costi supplementari.
Wir müssen sorgfältig darauf achten, daß diesen Unternehmen keine unnötigen Mehrkosten entstehen.
ItalianAbbiamo bisogno di soluzioni globali, ma non possiamo stare ad aspettare.
Wir brauchen globale Lösungen, wir müssen aber nicht darauf warten.
ItalianSinceramente, questo significa non stare alle regole del gioco.
Ich bin, offen gesagt, nicht der Meinung, dass dies unseren Spielregeln entspricht.
ItalianSono alquanto delusa di constatare che le cose sembrano stare diversamente.
Ich bin sehr enttäuscht, dass dies scheinbar nicht der Fall ist.