"dannoso" - niemieckie tłumaczenie

IT

"dannoso" po niemiecku

IT dannoso
volume_up
{przymiotnik}

dannoso (też: sfavorevole, svantaggioso)
La seconda alternativa è meno traumatica ma, in ultima analisi, ugualmente dannosa.
Die zweite Alternative ist weniger harsch, aber letztendlich ebenso nachteilig.
Ciò sarà estremamente dannoso per talune istituzioni, poiché le legislazioni sono molto diverse in materia di restrizioni.
Das wird sich für manche Einrichtungen äußerst nachteilig auswirken, da die Gesetze im Bereich der Restriktionen stark differieren.
Tutti gli studi dimostrano con grande chiarezza che settimane lavorative lunghe sono dannose in termini di sicurezza e di salute.
Aus allen einschlägigen Studien geht eindeutig hervor, dass sich eine lange Arbeitswoche nachteilig auf die Sicherheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer auswirkt.
Un eccesso di protezione dei diritti fondamentali è dannoso quanto una carenza di protezione!
Übermäßiger Grundrechtsschutz ist ebenso schädlich wie unzureichender!
Sarebbe davvero irragionevole e dannoso intervenire in questi casi con aiuti statali.
Es wäre tatsächlich unsinnig und schädlich, dort auch noch mit staatlichen Beihilfen einzuspringen.
Spesso ciò non è necessario o addirittura dannoso.
Oft genug ist dies nicht erforderlich oder sogar schädlich.

Przykłady użycia - "dannoso" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianIl sovvenzionamento dannoso va smantellato: non ce lo possiamo più permettere.
Diese müssen ganz einfach abgeschafft werden, da wir sie uns nicht leisten können.
ItalianE’ perciò dannoso incentivare o vietare le decisioni relative agli investimenti.
Investitionsentscheidungen zu fördern oder zu verbieten richtet dabei nur Schaden an.
ItalianSui pacchetti di sigarette si ricorda il carattere dannoso del fumo.
Auf die Schädlichkeit des Rauchens wird auf den Zigarettenpackungen hingewiesen.
ItalianChiaramente, questo sarebbe molto dannoso per il mercato interno e per l’ intero.
Dies hätte sehr nachteilige Folgen für den Binnenmarkt und den gesamten „ acquis communautaire“.
ItalianOgni ritardo è economicamente dannoso e mette in pericolo posti di lavoro.
Jegliche Verzögerung ist geschäftsschädigend, und jegliche Verzögerung gefährdet Arbeitsplätze.
ItalianQuesto mi sembra essere addirittura più dannoso del nazionalismo tradizionale.
Diese Art des Nationalismus ist in meinen Augen sogar schädlicher als der traditionelle Nationalismus.
ItalianQuesto bilancio è al contempo delizioso, dannoso e disastroso.
Dieser Haushalt hat zugleich etwas Magisches, etwas Schicksalhaftes und etwas Tragisches.
ItalianUn simile atteggiamento sarebbe immorale e dannoso sia per l’ Europa che per noi stessi.
Eine solche Haltung wäre unmoralisch und würde sowohl für Europa als auch für uns den Ruin bedeuten.
ItalianE'senza dubbio corretto fare presente l'effetto dannoso per la salute della sigaretta.
Es ist ohne Zweifel richtig, auf die gesundheitsschädliche Wirkung der Zigarette aufmerksam zu machen.
ItalianDunque si dovrebbe applicare un altro principio: un euro debole è dannoso per l'economia europea.
Also müsste ein Leitsatz lauten, ein schwacher Euro ist schlecht für die europäische Wirtschaft.
ItalianMi è stato dimostrato che l’ utilizzo delle reti da posta fissa è altrettanto dannoso, se non di più.
Man hat mir bewiesen, dass die Kiemennetzfischerei ebenso räuberisch ist oder sogar noch mehr.
ItalianÈ inammissibile che venga sovvenzionato un prodotto dannoso per la salute.
Es ist völlig inakzeptabel, einen Sektor zu unterstützen, der ein Produkt herstellt, das der Volksgesundheit schadet.
ItalianSarebbe inoltre dannoso per la collaborazione con questa Istituzione e per la fiducia riposta in essa.
Es würde auch die Zusammenarbeit mit der Kommission beeinträchtigen und das Vertrauen in sie beschädigen.
ItalianInoltre, il viene descritto come “ gruppo dannoso”, un’ espressione di cui non ci fidiamo più molto.
Außerdem wurde Falun Gong als „ böse Gruppe“ bezeichnet, eine Wortwahl, die uns nicht mehr ganz vertraut ist.
ItalianSe c’ è una questione in cui l’ egoismo nazionale può essere dannoso, è senz’ altro questa.
Wenn es Bereiche gibt, in denen der nationale Egoismus nur Schaden anrichten kann, so ist das mit Sicherheit einer davon.
ItalianConfrontato a tutti gli altri prodotti del tabacco, il tabacco da fiuto è pertanto quello meno dannoso per la salute.
Schnupftabak ist also im Vergleich zu allen anderen Tabakprodukten am gesundheitsunschädlichsten.
ItalianQuesto accordo è interessante per alcune aziende, ma è dannoso per l'ambiente e per la democrazia.
Dieses Abkommen ist zwar für bestimmte Unternehmen attraktiv, der Umwelt und der Demokratie ist es jedoch abträglich.
ItalianSarebbe invece certamente dannoso se venissero a duplicare il potere legislativo del Parlamento europeo.
Ihr schlimmster Fehler ist es, die Legislativbefugnisse des Europäischen Parlaments im Nachhinein zu kritisieren.
ItalianPerché consentiamo l’ esafluoruro di zolfo, che è 23  000 volte più dannoso per il clima dell’ anidride carbonica?
Warum lassen wir Schwefelhexafluorid zu, das 23 000 mal gefährlicher für die Umwelt ist als Kohlendioxid?
ItalianEcco perché, a nostro parere, il progetto van Miert è troppo ingombrante, troppo dannoso per l’ ambiente e troppo costoso.
Deshalb halten wir den Van Miert-Plan für zu schwerfällig, zu umweltbelastend und zu kostspielig.