"tagliente" - angielskie tłumaczenie

IT

"tagliente" po angielsku

volume_up
tagliente {przym. m./f.}
volume_up
tagliente [przykład]

IT tagliente
volume_up
{przymiotnik męski/żeński}

tagliente
volume_up
trenchant {przym.}
tagliente (też: pungente)
volume_up
nippy {przym.} [pouf.]

Synonimy (włoski) dla "tagliente":

tagliente

Przykłady użycia - "tagliente" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Italian“Ti riconosco dalla lama tagliente della tua spada.
'I recognise you by the fierce edge of your sword.
ItalianConosco perfettamente l'ansia provata dalla famiglia di un operatore ospedaliero che si ferisce con un oggetto tagliente.
So I know full well the anxiety experienced by the family of a hospital worker injured by a sharp object.
ItalianAlcuni di noi hanno dovuto attendere fino a 40 minuti all’aria tagliente prima di ottenere un passaggio nell’ambito del cosiddetto servizio vetture.
A group of us had to wait, in gusts of wind, up to 40 minutes for a car from the so-called car service.
Italianangioplastica con pallone tagliente
ItalianStia attenta, è tagliente.
Italianuna persona dalla lingua tagliente
ItalianAlcuni di noi hanno dovuto attendere fino a 40 minuti all’ aria tagliente prima di ottenere un passaggio nell’ ambito del cosiddetto servizio vetture.
I will be working here this evening on behalf of those whom I represent, and will be doing so until tomorrow lunchtime.
ItalianQuesta è l'accusa più cruda e tagliente contro un sistema economico iniquo, sfruttatore, irrazionale e, dunque, storicamente vilipeso.
This is the starkest and most cutting indictment of an unfair, exploitative, irrational and, therefore, historically reviled economic system.
Italiandalla parte tagliente
ItalianNei sei mesi scorsi hanno parlato con molte persone che lavorano alla Commissione, la loro analisi è impietosa, a volte addirittura tagliente come la lama di un rasoio.
In the course of the last six months, they have spoken to many people working at the Commission, and their analysis is damning and sometimes caustic.
ItalianIeri, in un bell’articolo di commento pubblicato da un valido giornale tedesco, ho letto una satira tagliente sulla degenerazione della Romania sotto il regime postcomunista.
In a fine review in a German quality newspaper yesterday, I read a razor-sharp satire on the political degeneration of Romania under post-Communist rule.