"sommo" - angielskie tłumaczenie

IT

"sommo" po angielsku

volume_up
sommo {przym. m.}
EN
volume_up
sommare {czas. przech.}
volume_up
sommare {czas. nieprzech.}
EN
IT

sommo {przymiotnik rodzaju męskiego}

volume_up
1. ogólne
sommo
Egli è il sommo Testimone di Dio e del suo anelito per la salvezza di tutti.
Jesus is the supreme Witness to God and to his concern for the salvation of all.
Nel caso del Sommo Pontefice fin dai tempi antichi appare una "tiara".
The Supreme Pontiff's arms have featured a "tiara" since ancient times.
UFFICIO DELLE CELEBRAZIONI LITURGICHE DEL SOMMO PONTEFICE  
OFFICE FOR THE LITURGICAL CELEBRATIONS OF THE SUPREME PONTIFF  
sommo
Dopotutto, ai loro tempi i romani dicevano: summa ius, summa iniura, il sommo diritto è somma ingiustizia.
After all, as the Romans said in their day: summa ius, summa iniura, the greatest justice is the greatest injustice.
with the greatest pleasure
sommo
Tu sei trino ed uno, Signore Dio degli dèi, Tu sei il bene, ogni bene, il sommo bene, il Signore Dio vivo e vero….
You are three and one, the Lord God of gods; You are the good, all good, the highest good, Lord God living and true…
E comunque, l '« attività professionale, politica e sociale», per riprendere le parole della motivazione, rappresenta davvero l'unico e sommo valore per ogni singolo essere umano?
Moreover, is 'activity in professional, political or social spheres ', to quote the justification, the highest good and only thing of value for individual human beings?
sommo (też: ultimo, estremo)
In questo modo abbiamo espresso il sommo omaggio, e anche la nostra fede in Cristo - Redentore dell’uomo.
We thus expressed our utmost homage and our faith in Christ, the Redeemer of mankind.
2. przenośny
È con sommo piacere che vi sento parlare della necessità di inserire il protocollo nel Trattato.
It is with great pleasure I hear you talk of the need to have the protocol taken into the Treaty.
Dopotutto, ai loro tempi i romani dicevano: summa ius, summa iniura, il sommo diritto è somma ingiustizia.
After all, as the Romans said in their day: summa ius, summa iniura, the greatest justice is the greatest injustice.
with the greatest pleasure

Przykłady użycia - "sommo" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianEgli è il sommo Testimone di Dio e del suo anelito per la salvezza di tutti.
Jesus is the supreme Witness to God and to his concern for the salvation of all.
ItalianYves Behar: con sommo dispiacere di mia madre, ecco cosa andava di moda tra i ragazzi.
YB: To the dismay of my mother, this is dangerous teenage fashion right there.
ItalianDEL SOMMO PONTEFICE BENEDETTO XVI A PROPOSITO DELLA COMMISSIONE ECCLESIA DEI
OF THE SUPREME PONTIFF BENEDICT XVI CONCERNING THE PONTIFICAL COMMISSION ECCLESIA DEI
ItalianCristo, condotto fuori dalla casa del sommo sacerdote, fissò Pietro negli occhi.
Christ, led out of the high priest's house, looked directly at Peter.
ItalianLETTERA APOSTOLICA IN SPIRITU SANCTO DEL SOMMO PONTEFICE PAOLO VI PER LA CHIUSURA DEL SS.
APOSTOLIC BRIEF OF POPE PAUL VI "IN SPIRITU SANCTO" FOR THE CLOSING OF THE COUNCIL
ItalianCammina sulle strade della sua terra portando in sé il sommo mistero.
She journeys along the roads of her land carrying in her womb the supreme mystery.
ItalianE' sommo dovere di tutti i politici in Europa realizzarlo prima possibile.
It is the paramount duty of all politicians in Europe to achieve that as soon as possible.
ItalianE'sommo dovere di tutti i politici in Europa realizzarlo prima possibile.
It is the paramount duty of all politicians in Europe to achieve that as soon as possible.
ItalianPrima di tutto, noi come il sommo sacerdote, siamo stati chiamati a esercitare questo servizio.
We, moreover, like the high priest, have been called to exercise this service.
ItalianNel caso del Sommo Pontefice fin dai tempi antichi appare una "tiara".
The Supreme Pontiff's arms have featured a "tiara" since ancient times.
ItalianAvevo votato a favore di questa clausola che non è stata però mantenuta, con mio sommo dispiacere.
I voted in favour of this provision, but it was not adopted, and I regret that.
ItalianIl Sommo Pontefice aggiungeva: 'Non v'è alcun problema umano che sfugga alla nostra sollecitudine.
His Holiness said: "There is no human field that does not meet with our solicitude.
ItalianUn atto concreto: raccolgo l'appello, lanciato anche stamane, del Sommo Pontefice.
As regards practical action, I am taking up the call made again this morning by the Supreme Pontiff.
ItalianUFFICIO DELLE CELEBRAZIONI LITURGICHE DEL SOMMO PONTEFICE  
The Way of the Cross at the ColosseumWith the Holy Father, Pope John Paul II, Presiding
ItalianIn questo modo abbiamo espresso il sommo omaggio, e anche la nostra fede in Cristo - Redentore dell’uomo.
We thus expressed our utmost homage and our faith in Christ, the Redeemer of mankind.
ItalianL'Anno Santo, dunque, dovrà essere un unico, ininterrotto canto di lode alla Trinità, Sommo Dio.
The Holy Year must therefore be one unceasing hymn of praise to the Trinity, the Most High God.
ItalianÈ con sommo piacere che vi sento parlare della necessità di inserire il protocollo nel Trattato.
It is with great pleasure I hear you talk of the need to have the protocol taken into the Treaty.
ItalianL'onorevole Tongue ha sottolineato che si tratta di una questione politica e in effetti lo è al sommo livello.
Ms Tongue has pointed out that this is a political issue and indeed it very much is.
ItalianUFFICIO DELLE CELEBRAZIONI LITURGICHE DEL SOMMO PONTEFICE  
OFFICE FOR THE LITURGICAL CELEBRATIONS OF THE SUPREME PONTIFF  
Italian  UFFICIO DELLE CELEBRAZIONI LITURGICHE DEL SOMMO PONTEFICE
OFFICE FOR THE LITURGICAL CELEBRATIONS OF THE SUPREME PONTIFF