"quello" - angielskie tłumaczenie

IT

"quello" po angielsku

volume_up
quello {przym.}
EN

IT quello
volume_up
{przymiotnik}

quello (też: quelli, quella, quelle)
volume_up
yon {przym.} [st. pis.]
quello (też: quelli, quella, quelle)
volume_up
yonder {przym.} [st. pis.]

Synonimy (włoski) dla "quello":

quello

Przykłady użycia - "quello" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianL'obiettivo di tale risoluzione è quello di disarmare l'Iraq in maniera pacifica.
The whole point of this resolution is to give Iraq a chance to disarm peaceably.
ItalianIl reddito degli altri ceti aumenta, mentre quello degli agricoltori diminuisce.
While other people are getting income increases, the farmers are losing money.
ItalianSiamo obbligati a desumere e dedurre, perché è quello che facciamo nella vita.
We're compelled to deduce and to deduct, because that's what we do in real life.
ItalianOggi è un paese molto diverso rispetto a quello che era grossomodo un lustro fa.
It is a very different country today compared to what it was, say, five years ago.
ItalianE' stato l'ultimo lavoro del precedente Parlamento eseguito per quello attuale.
That was the last job of the previous Parliament carried out for the present one.
ItalianL'abbiamo fatto per un caso molto difficile, quello della deforestazione in China.
We've done this for a very difficult case, which was for deforestation in China.
ItalianE quello a molta gente non è andato giù, [pensavano che] avessimo molti più geni.
And that was really -- people didn't like that, we've got more genes than that.
ItalianMa quello che veramente fa assomigliare le gang a McDonald's sono gli "agenti".
But the thing that really makes the gang seem like McDonald's is its franchisees.
ItalianMa dobbiamo anche garantire l’uniformità tra il testo inglese e quello francese.
But we also need to ensure that the French and the English texts are the same.
ItalianQuello da noi trattato questa mattina è un problema noto ormai da molto tempo.
The problem under discussion this morning was first identified a long time ago.
ItalianA mio avviso, è l'esatto contrario di quello che ci aspettiamo da questo progetto.
As I see it, that is the very opposite of how we really visualise this project.
ItalianE'stato l'ultimo lavoro del precedente Parlamento eseguito per quello attuale.
That was the last job of the previous Parliament carried out for the present one.
ItalianChiaramente, il problema più urgente è quello degli importi delle compensazioni.
Clearly, the issue that we most need to discuss is the level of compensation.
ItalianLa seconda storia spiega un altro concetto, quello di slittamento del giro-vita.
The second story, also to illustrate another concept, is called shifting waistline.
ItalianEcco un tipico menu -- questo è quello che serviamo nelle scuole questa settimana.
So this is a typical menu. This is what we're serving this week at the schools.
ItalianQuello che io e voi intendiamo per governo, in molti stati africani non esiste.
What you and I understand as a government doesn't exist in many African countries.
ItalianUnito a quello di Gesù, il loro dolore si trasformi in strumento di redenzione.
May their pain, united to Jesus', be transformed into an instrument of redemption.
ItalianQuello era il modello; quello era ciò che tutti suggerivano che sarebbe arrivato.
That was the model. That was what everybody was suggesting was going to be coming.
ItalianNon è stato fatto nulla nemmeno per quello e dobbiamo occuparcene urgentemente.
Nothing has happened on that either and this needs to be looked into urgently.
ItalianAdesso il concetto di libertà viene esaminato congiuntamente a quello di sicurezza.
Freedom is now a concept which is examined in conjunction with that of security.