"onere" - angielskie tłumaczenie

IT

"onere" po angielsku

IT onere
volume_up
{męski}

1. ogólne

onere (też: croce, sofferenza, carico, peso)
volume_up
burden {rzecz.}
In tal caso l’onere non ricadrebbe sulla Comunità; ricadrebbe sugli Stati membri.
Then it would not be a Community burden; it would be a burden on the Member States.
quanto possibile, di minimizzare l'onere aggiuntivo imposto alle istituzioni
burden on reporting institutions; the intention is to keep these reporting requirements
Tuttavia, questo è un onere per i consumatori e il mercato resta senza controllo.
This is a burden for consumers, however, and the market remains unmonitored.
onere (też: obbligo)
volume_up
onus {rzecz.}
L'onere della prova spetta alla Commissione, in particolare, al Commissario Kinnock.
The onus of proof, however, is on the Commission and specifically on Commissioner Kinnock.
L' onere della prova spetta alla Commissione, in particolare, al Commissario Kinnock.
The onus of proof, however, is on the Commission and specifically on Commissioner Kinnock.
Ciò significa che l'onere grava anche sull'Europa e deve essere esteso ai cittadini.
This means that the onus is on Europe, too, and that it must reach out to the public.
onere (też: carico, spinta, pressione, tensione)
volume_up
pressure {rzecz.}
Nella lotta alla disoccupazione occorre urgentemente adottare misure concrete per alleviare gli oneri fiscali che gravano sul lavoro.
In fighting unemployment, concrete measures to alleviate the tax pressure on labour are also urgently needed.
In tal modo verrà ridotto il carico di lavoro della Commissione, alleviando altresì considerevolmente gli oneri gravanti sui candidati.
This will reduce the work pressure in the Commission and can also considerably reduce the burden on the part of the applicants.
E'assolutamente necessario esercitare pressioni su tutti gli Stati membri affinché essi applichino la direttiva sui nitrati, perché così l'onere sarà equamente ripartito su tutti.
It is vitally necessary that pressure be put on all Member States to implement the nitrates directive, so that the burden is evenly distributed.

2. przenośny

volume_up
burthen {rzecz.} [przest.]

Synonimy (włoski) dla "onere":

onere

Przykłady użycia - "onere" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianL'" onere visibile " è possibile fintanto che non crea distorsioni commerciali.
A 'visible fee ' is possible as long as it does not create trade distortions.
ItalianL' "onere visibile" è possibile fintanto che non crea distorsioni commerciali.
A 'visible fee' is possible as long as it does not create trade distortions.
ItalianSappiamo che questa decisione può tradursi in un onere per alcune industrie.
We are aware that the decision may be felt to be onerous for certain manufacturers.
ItalianL’ulteriore onere burocratico che sarà prodotto da questa proposta è intollerabile.
The additional bureaucracy that this proposal entails is hardly acceptable.
ItalianL’ ulteriore onere burocratico che sarà prodotto da questa proposta è intollerabile.
The additional bureaucracy that this proposal entails is hardly acceptable.
ItalianAl riguardo si pone il problema concreto dell'onere per le piccole e medie imprese.
This in fact gives rise to the problem of increased burdens on medium-sized enterprises.
ItalianNon deve essere il contribuente a sostenere l'onere finanziario di guasti causati da altri.
The taxpayer should not have to support financially the damage caused by others.
ItalianA tratti la direttiva è poco coerente ed è destinata a incrementare l’onere burocratico.
In places the directive is also irrational, and it will create more red tape.
ItalianSe seguisse questa strada, l'Unione si farebbe carico di un onere eccessivo.
The Union really would be biting off far more than it could chew there.
ItalianTale onere ostacola il buon funzionamento del mercato unico europeo.
In relation to Amendment 39, too, I prefer the basis of the Commission’ s text.
ItalianTuttavia, i nostri cittadini non possono sostenere l'onere di un'altra crisi strutturale.
However, our citizens cannot be burdened with a further structural crisis.
ItalianTale onere ostacola il buon funzionamento del mercato unico europeo.
Those burdens obstruct the smooth functioning of the European single market.
ItalianDobbiamo stare attenti a non riversare un onere eccessivo su questo comparto.
It is also one of the cheapest. We must be careful not to overburden this important industry.
ItalianL'onere dovuto agli interessi per questo secondo progetto ammonta a 24.000 ECU.
The interest charges for this second project came to ECU 24 000.
ItalianL' impugnazione non può avere ad oggetto unicamente l' onere e l' importo delle spese.
No appeal shall lie regarding only the amount of the costs or the party ordered to pay them.
ItalianQuindi questo non comporta onere alcuno per il piccolo esercizio commerciale.
So I am not discriminating against small retailers by any means.
ItalianIn tal caso l’ onere non ricadrebbe sulla Comunità; ricadrebbe sugli Stati membri.
In theory, the linguistic rules are adapted within the framework of the enlargement negotiations.
ItalianE’ pertanto importante che la direttiva non imponga ai comuni un onere burocratico ulteriore.
We Swedish Conservatives are pleased that we have obtained a hearing for our criticisms.
ItalianContesto inoltre ogni tentativo di introduzione di un onere fiscale europeo.
I also take exception to any attempt to move towards an EU tax.
ItalianL'onere di bilancio, inoltre, con ogni probabilità diminuirà nel tempo.
In all probability, the charge on the budget will lessen over time.