"mezzo" - angielskie tłumaczenie

IT

"mezzo" po angielsku

EN

"mezzo" po włosku

volume_up
mezzo {rzecz.}

IT mezzo
volume_up
{męski}

1. ogólne

mezzo (też: tramite, via, modo, metodo)
volume_up
means {rzecz.}
Deve essere un mezzo, non un fine, un mezzo per migliorare il funzionamento dell'Unione europea.
It must be a means, not an end. It is a means to improve the working of the European Union.
Per mezzo di questo emendamento, mi pare, rimuoveremo questo interrogativo.
By means of this, we would, it seems to me, remove this type of question mark.
Questa Tradizione apostolica si perpetua nella Chiesa e per mezzo della Chiesa.
This Apostolic Tradition is perpetuated in the Church by means of the Church herself.
mezzo (też: tramite, via, strumento, veicolo)
volume_up
medium {rzecz.}
Ma il mezzo ha molta perdita - E' soggetto a molti rumori e a interferenze.
But the medium is lossy -- it's subject to a lot of noise and interference.
Il secondo esempio riguarda il mezzo con cui gli emittenti diffondono le informazioni.
A second example is the medium whereby issuers disseminate information.
Sorgente campagna e Mezzo della campagna sono valori obbligatori.
Campaign Source, Campaign Medium and Campaign Name should always be used.
mezzo (też: tramite, apparecchio, via)
E' anche un mezzo efficace per proteggere e salvaguardare l'ambiente.
It is also a powerful instrument for protecting and restoring the environment.
È un mezzo, uno strumento: se ne può fare un retto uso o un cattivo uso.
It is a tool, an instrument: it can be used well, and it can be used badly.
Come mezzo di pagamento il contante presenta caratteristiche uniche:
As a payment instrument, cash has some unique features:
mezzo (też: meta, centro, parte mediana)
volume_up
middle {rzecz.}
Non è assolutamente possibile far uscire a pascolare un animale in mezzo alla Manica.
There is no possibility of taking an animal out to graze in the middle of the Channel.
Il contatore serve da contorno per poi riempire il quadrato nel mezzo.
The counter serves as a template to fill in a square in the middle of this thing.
Questo puntino bianco in mezzo alla carta dell'Europa deve essere fonte di ispirazione.
We should be encouraged by this small white spot in the middle of the map of Europe.
mezzo (też: tramite, via)
volume_up
vehicle {rzecz.}
E quell'Io diventa il mezzo per navigare nel mondo sociale.
And that self becomes the vehicle for navigating our social world.
Non dobbiamo introdurre un mezzo pesante del genere in Europa.
We cannot permit this kind of heavy goods vehicle in Europe.
E' il mezzo con il quale l'animo di ogni cultura arriva nel mondo materiale.
It's a vehicle through which the soul of each particular culture comes into the material world.
mezzo (też: tramite, direzione, varco, via)
volume_up
way {rzecz.}
Esso rappresenterebbe un ulteriore mezzo per indurli ad abbandonare quel territorio.
This again would be one way of finding a way out of the difficulty.
Il quadro finanziario introdotto per l'Unione economica e monetaria ne offre un mezzo.
The budgetary framework introduced by economic and monetary union provides a way.
La moneta comune costituisce un mezzo per raggiungere tale obiettivo.
The common currency is a way of achieving that objective.
mezzo (też: strumento)
volume_up
intermedium {rzecz.} (intermediate agent)

2. "veicolo"

mezzo
Il treno è un mezzo di trasporto sostenibile e dobbiamo averne cura.
Rail is a sustainable means of transport and we must look after it.
Primo, l'aumento dei redditi, che ha reso più accessibile questo mezzo di trasporto.
First of all, higher incomes which have made this means of transport more accessible.
Il trasporto via mare è un mezzo a minor consumo di energia rispetto a quello terrestre.
Haulage by sea is a far more energy-efficient means of transport than road haulage.

Synonimy (włoski) dla "mezzo":

mezzo

Synonimy (angielski) dla "mezzo":

mezzo

Przykłady użycia - "mezzo" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianDico “finalmente” perché l’attesa del Parlamento è durata oltre un anno e mezzo.
I say 'finally' because Parliament had waited for more than one and a half years.
ItalianEd è così che s'è formato il nostro sistema solare, 4 miliardi e mezzo d'anni fa.
And that is how our solar system was formed, four and a half billion years ago.
ItalianNell'Unione europea a 27 vivono circa mezzo miliardo di potenziali consumatori.
The European Union of 27 countries has almost half a billion potential consumers.
ItalianDue anni e mezzo fa ho visitato Nicosia e ho visto come era divisa quella città.
Two and a half years ago, I visited Nicosia and saw how that city was divided.
ItalianPer mezzo di quali fondi di bilancio UE e mediante quali programmi specifici?
What EU budget resources are to be allocated, and via which specific programmes?
ItalianVedete, queste enormi iniquità in Cina, nel bel mezzo della crescita economica.
You see this enormous inequity in China, in the midst of fast economic growth.
ItalianE demmo ad ogni stazione mezzo minuto extra di pubblicità per guadagnare più soldi.
And we gave every station half a minute extra for advertising to earn more money.
ItalianIl Parlamento ha discusso della questione con il Consiglio per due anni e mezzo.
Parliament has been discussing the matter with the Council for two and a half years.
ItalianOltre duecentomila persone sono morte e due milioni e mezzo sono state sfollate.
Over 200 000 people have died and two and a half million people have been displaced.
ItalianNon è possibile e non è serio concedere solo un minuto o un minuto e mezzo.
It is impossible to give just a minute or a minute and a half. It is not enough.
ItalianLa ferrovia è un mezzo di trasporto di passeggeri e merci del futuro, ma non solo.
The railways are a form of transport for the future for passengers and goods.
ItalianIngegnieri solari scalzi che portano pannelli solari in mezzo alle montagne.
You get barefoot solar engineers carrying solar panels into the remote mountains.
ItalianMezzo secolo più tardi anche l’Unione Sovietica e il regime comunista sono crollati.
Half a century later, the Soviet Union and the Communist regime also collapsed.
ItalianIn tutto, il numero di pagine consultate sono state più di 5 milioni e mezzo.
Consultations in terms of number of screens viewed totalled more than 5.5 million.
ItalianDa quasi mezzo secolo sono al potere lo stesso movimento politico e lo stesso .
For nearly half a century, the same movement and the same leader have been in power.
ItalianI russi vogliono ricostruire l'impero ricorrendo a qualsiasi mezzo disponibile.
Russians want to rebuild the Russian empire, regardless of how this end is achieved.
ItalianSi calcola che su scala mondiale sia diffuso circa mezzo miliardo di queste armi.
There are estimated to be five hundred thousand million light weapons on this planet.
Italian(Applausi) Due anni e mezzo fa mi avete dato una grande dimostrazione di fiducia.
(Applause) You have placed great confidence in me over the last two and a half years.
ItalianE dato che siamo in una sala medica, ho fatto quattro mesi e mezzo di chemio.
And since we are in a medical room, I went through four and a half months of chemo.
ItalianLa terza storia risale a circa un anno e mezzo fa, ed è stata la più difficile.
The third storyline I did about a year and a half ago was probably my most difficult.