"fabbricare" - angielskie tłumaczenie

IT

"fabbricare" po angielsku

volume_up
fabbricare {czas. przech.}

IT fabbricare
volume_up
[fabbrico|fabbricato] {czasownik}

fabbricare (też: costruire, edificare, rizzare, ergere)
Infatti, come potremmo pensare di fabbricare veicoli con un motore "pulito» se questo dovesse funzionare con carburante inquinante?
How could we build vehicles with a "clean' engine which would have to operate using pollutant fuel?
Infatti, come potremmo pensare di fabbricare veicoli con un motore " pulito» se questo dovesse funzionare con carburante inquinante?
How could we build vehicles with a " clean ' engine which would have to operate using pollutant fuel?
Per quanto riguarda lo scudo spaziale, fabbricare nuovi missili può solo farci tornare alla corsa al riarmo.
In relation to the anti-missile shield, to build new missiles can only lead to a return of the arms race.
Il fatto che un imprenditore ottenga un sussidio per la costruzione di una fabbrica, mentre un altro ne è escluso, porterà, com'è logico, a una distorsione del mercato.
The fact that one businessman obtains a grant to construct a factory building and the other does not, will logically lead to a distortion of the market.

Przykłady użycia - "fabbricare" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianNon è vero; per fabbricare vodka si utilizzano prodotti agricoli di alta qualità.
That is not true. It is made from very high-quality agricultural products.
ItalianCostituiscono un invito ai terroristi a dirottare il materiale per fabbricare una bomba atomica.
They are an invitation to terrorists to hijack material for the making of a nuclear bomb.
ItalianDa più di dieci anni chiediamo al settore di fabbricare auto pulite.
For more than ten years, it has turned a deaf ear and has resisted with the powerful automobile lobby.
ItalianLaddove nel 1986 per fabbricare una tonnellata di acciaio occorrevano cinque ore, oggi ne bastano tre.
Whereas in 1986, it took five hours to produce a ton of steel, nowadays it takes only three.
ItalianPerché l'idea era che, con concetti come questi, magari potremmo fabbricare una forma di vita.
Because the idea was that, with concepts like that, maybe we can actually manufacture a form of life.
ItalianPer tali caratteristiche, viene usato per fabbricare punte di proiettili al fine di aumentarne la capacità di penetrazione.
As such, it is used to make tips to shells to increase their penetrating capacity.
ItalianDi conseguenza, auspicano anche che siano sempre i lavoratori europei a fabbricare tali veicoli in futuro.
Consequently, they also wish to see European workers continuing to deal with these cars in the future.
ItalianQuindi, detto questo, qual è il segreto della formula per fabbricare compassione in una struttura aziendale?
So, having said all that, what is the secret formula for brewing compassion in the corporate setting?
ItalianNon ci si può fabbricare un mondo secondo le proprie preferenze.
We cannot create a world of our own choosing.
ItalianVi ricordate che era comune fabbricare acciaio a Pittsburgh?
You remember we used to make steel in Pittsburgh?
ItalianIn futuro, potremo fabbricare partendo dal cibo?
Could we be manufacturing from foodstuffs in the future?
ItalianAd esempio, nel caso della Corea, per fabbricare acciaio occorrono rottami o e minerale di ferro o carbone che devono essere importati.
They have to import this. And if you have devalued, you are going to pay more.
ItalianAllora si è detto che si doveva fabbricare.
He told himself it was necessary to make them from scratch.
ItalianE i britannici apprezzerebbero la possibilità di fabbricare gin con le albicocche e whisky con le pesche?
Would the British be pleased if they were permitted to make apricot gin and peach whisky? Of course they would not.
ItalianLa ricetta per fabbricare la pellicola è resa facile dal fatto che le proteine sanno bene come comportarsi.
The recipe to make those films is to take advantage of the fact that proteins are extremely smart at what they do.
ItalianCiò significherebbe autorizzare i produttori che non sono costruttori automobilistici a fabbricare questi pezzi.
This would involve authorising producers, other than motor vehicle manufacturers, to manufacture these parts.
ItalianI produttori affermano che se questo emendamento verrà approvato, non potranno più fabbricare questo tipo di prodotti.
Manufacturers say that if this amendment goes through, they will no longer be able to manufacture these goods.
Italianfabbricare qcs su licenza giapponese
to make sth under licence from a Japanese manufacturer
ItalianE' inaccettabile, per esempio, che un sito Internet possa spiegare come fabbricare bombe artigianali nella totale impunità.
It is unacceptable, for example, that a website can explain how to make homemade bombs with complete impunity.
ItalianLa sua alternativa consiste forse nel costringere le aziende a registrare perdite e a fabbricare prodotti che non servono a nessuno?
Is your alternative to this that companies should make losses and manufacture products which no one needs?