IT condannare
volume_up
[condanno|condannato] {czasownik}

1. ogólne

Con questo semplice dubbio, è impossibile condannare un imputato alla pena di morte.
With this simple source of doubt, it is impossible to condemn a defendant to death.
È giusto condannare queste uccisioni terribili commesse da fanatici.
It is right that we should condemn atrocious killings perpetrated by fanatics.
Per noi, è indispensabile condannare senza ambiguità il nuovo regime mauritano.
It is now vital for us to condemn the new Mauritanian regime without equivocation.
condannare (też: rivelare colpevole, dare via)

2. Prawo

Dobbiamo contribuire, servendoci dei mezzi a nostra disposizione, a trovare e condannare i colpevoli.
We must help with the means at our disposal to find the perpetrators and convict them.
Per catturarne uno si dà una condanna lieve a quattro o cinque di essi.
Four or five very hard criminals may be given soft sentences to convict one.
to convict sb of theft
E’ inaccettabile condannare qualcuno prima che sia stato emesso un verdetto.
It is unacceptable to sentence someone before a verdict has been reached.
Condannare una donna in stato di gravidanza con l'accusa di avere avuto rapporti sessuali prima del matrimonio è mostruoso.
To sentence a pregnant woman to capital punishment for having intercourse before marriage is barbaric.
to sentence sb for bribery
condannare
L'hanno giudicato, condannato e messo sotto stretto controllo?
Did they put it on trial, did they pass sentence on it and did they place it under special supervision?
Non è però affatto mia intenzione condannare il collega Schnellhardt che proviene dai nuovi Länder della Germania, confrontati con difficoltà particolari.
However, I do not want to pass sentence on Mr Schnellhardt, who comes from one of the new federal states who do not have things quite so good.

Przykłady użycia - "condannare" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianNoi combatteremo tutto questo e non smetteremo mai di condannare questa barbarie.
We will fight this and we will never cease our condemnation of this barbarity.
ItalianIn futuro saranno i Primi ministri dei vari paesi a condannare gli Stati europei?
Will the national Prime Ministers of the countries of Europe pass judgement in future?
ItalianTuttavia dobbiamo condannare il governo albanese per come ha scelto di intervenire.
But we do have to call on the Albanian government to act properly in this situation.
ItalianE invece di condannare con fermezza questa aggressione, cosa fa il Parlamento?
And instead of clearly condemning this aggression what does Parliament do?
ItalianParallelamente, dobbiamo evitare di generalizzare e condannare l'intero settore.
At the same time, we must avoid broad generalisations and blaming the sector as a whole.
ItalianCosa c'è di così difficile nel condannare ciò che sta accadendo in Birmania?
What is so difficult about condemning what is currently happening in Burma?
ItalianCerchiamo quindi di non condannare in modo affrettato un paese o un governo.
Let us not be too hasty therefore in condemning a country or a government.
Italian(PL) Signor Presidente, condannare un bambino di dieci anni alla pena di morte è inumano.
(PL) Mr President, condemning a ten-year-old child to death is simply inhuman.
ItalianIl fenomeno del fondamentalismo o fanatismo religioso è senz'altro da condannare.
Fundamentalism or religious fanaticism is to be absolutely condemned.
ItalianDirei che esistono validi motivi per condannare l'iniziativa della Renault.
I would say that there is good point in condemning the action by Renault.
ItalianSono le stesse Nazioni Unite a condannare, a ragione, le atrocità commesse.
The United Nations itself has rightly condemned the atrocities that have been committed.
ItalianNegare queste trasformazioni significa, di fatto, condannare a morte la protezione sociale.
Denying that such shifts take place is tantamount to surrendering social protection.
ItalianDesidero soprattutto condannare il ruolo svolto dal governo britannico in quest'occasione.
In particular I want to deplore the role of the British Government in this.
ItalianPrima di tutto è necessario individuare e condannare i colpevoli.
First of all we have to find and call to account those who are guilty of the act.
ItalianA mio avviso si deve poter condannare tutto ciò in questo Parlamento.
I find that even in this House we have to be able to censure such a thing.
ItalianTutte le parti coinvolte hanno il dovere di condannare il ricorso alla forza e alla violenza.
Condemning the use of force and violence is a duty for all parties involved.
ItalianE’ inoltre nostro dovere essere risoluti nel condannare il terrorismo.
It is also our duty to be single-minded in our condemnation of terrorism.
ItalianSiamo tutti uniti nel condannare i brogli e le frodi elettorali.
We all stand together in our condemnation of manipulation and electoral fraud.
ItalianDobbiamo altresì condannare e respingere in modo inequivocabile simili iniziative ed inviti.
We must also take a clear position condemning and rejecting such initiatives and calls.
ItalianSe questo accade, l’Unione europea deve condannare energicamente il suo operato.
If this happens, the EU must be vigorous in its condemnation.