IT concordata
volume_up
{przymiotnik rodzaju żeńskiego}

volume_up
combined {przym.}
a qualsiasi pratica concordata o categoria di pratiche concordate
any concerted practice or category of concerted practices,
Grazie a una preparazione concordata e a una rappresentanza unificata siamo riusciti ad aumentare il peso nel G20.
Thanks to our concerted preparation and unified representation, we have indeed increased our weight in the G20.
un' azione concordata presso altre organizzazioni internazionali, alle quali gli Stati membri con deroga possono ricorrere;
a concerted approach to or within any other international organisations to which Member States with a derogation may have recourse;
concordata (też: concordato)

Synonimy (włoski) dla "concordato":

concordato

Przykłady użycia - "concordata" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianTale modifica è stata concordata con il gruppo socialista al Parlamento europeo.
This has been agreed with the Socialist Group in the European Parliament.
ItalianLa modulazione concordata dalla rubrica 1 può essere considerata un successo comune.
The modulation that has been agreed from Heading 1 can be counted as a joint success.
ItalianVorrei porre una domanda in merito alla risoluzione concordata tra i gruppi parlamentari.
I wish to enquire about the resolution agreed between the parliamentary groups.
ItalianQuesta percentuale è stata concordata con gli altri gruppi e mi auguro possa essere accolta.
This has been agreed with the other groups and I hope that this can be adopted.
ItalianE' stata concordata democraticamente, cerchiamo di rispettarla e di onorare l'impegno.
It was democratically agreed, and let us keep and honour the commitment.
ItalianQuesta decisione quadro è stata concordata tra gli Stati membri ad aprile scorso.
That framework decision was agreed by the Member States last April.
ItalianOccorre sottolineare che stiamo attuando la strategia concordata ad Amsterdam.
We should always remember that we are responding to the strategy that was agreed in Amsterdam.
ItalianRicordate per cortesia che è questa la politica comune da noi concordata.
Do please remember that this is common policy on which we have agreed.
ItalianLa questione è stata concordata dagli esperti che hanno preparato il terreno.
This issue was agreed by the experts who prepared the ground.
ItalianE’ stata concordata una migliore gestione finanziaria, e questo è un passo di enorme importanza.
What has been agreed is better financial management, and that is a vitally important step.
ItalianOggi parliamo dell'attuazione della strategia concordata e disponiamo di un piano di azione.
Today, we are discussing the implementation of the agreed strategy and we have an action plan.
ItalianPurtroppo, non è stata trovata nessun'altra soluzione concordata da entrambe le parti.
Unfortunately, no other mutually agreed solution was found.
ItalianI negoziati devono inoltre svolgersi nel rispetto di una tempistica concordata, con una mediazione efficace.
They should also take place within an agreed timeframe with effective mediation.
ItalianLa risoluzione concordata da tutti i gruppi parlamentari deve essere recuperata e messa al voto.
The resolution agreed by all the parliamentary groups must be recovered and put to the vote.
ItalianLa formula concordata è intelligente: gli Stati firmano nell’interesse della Comunità.
The agreed formula is an intelligent one: the Member States signing in the interests of the Community.
ItalianInoltre, resta la questione spinosa della soglia del 20 per cento concordata molti anni fa.
And, of course, there is always the difficult issue of the 20% threshold agreed so many years ago.
ItalianTuttavia, la soluzione concordata a Singapore dimostra che possono essere compiute entrambe le cose.
However, the solution that was agreed in Singapore shows that the two things can be done.
ItalianLa posizione della presidenza ceca, posso garantirlo, è concordata a livello di governo.
I want and to assure that the position of the Czech Presidency is determined by the Czech Government.
ItalianÈ proprio questo il senso dell'azione comune concordata dal Consiglio il 16 giugno 1997.
This is also the significance of the joint action adopted by the Council of Ministers on 16 June 1997.
ItalianCome è stato più volte ricordato in quest'Aula, era stata concordata una procedura speciale all'uopo.
A special appointment procedure was agreed on and has been emphasised here several times.