"casa" - angielskie tłumaczenie

IT

"casa" po angielsku

IT casa
volume_up
{żeński}

casa (też: asilo, famiglia, ricovero)
volume_up
home {rzecz.}
Questa è una fotografia di una casa e un autista e una macchina vicino a casa mia.
This is a photograph of a house and a driver and a car near my own home.
Devono occuparsi della casa, dei figli, del marito e lavorare fuori casa.
They must look after the home, their children and husband, while working at the same time.
Ci siamo costruiti una casa, la nostra casa europea comune.
We have built ourselves a home, our common European home.
volume_up
house {rzecz.}
In qualunque casa entreranno prima dicano: Pace a questa casa.
Whatever house they enter, they are first to say, “Peace to this house” (Lk.
Questa è una casa accanto a una casa di Philip Johnson, nel Minnesota.
This is a house next to a Philip Johnson house in Minnesota.
Se costruisce la sua casa su queste basi, onorevole Schulz, sarà una capanna di paglia.
If you build your house there, Martin Schulz, it will be a house built of straw.
casa
volume_up
place {rzecz.} [pot.]
Ciascuna desidera prendere il proprio posto, il posto che le compete, in questa casa comune.
They all wish to take their place, their rightful place in this common Chamber.
Questa è una dimora provvisoria, non una casa sicura.
One goes, another takes its place; this is a ‘ halfway house’, not a safe home.
Questa è una dimora provvisoria, non una casa sicura.
One goes, another takes its place; this is a ‘halfway house’, not a safe home.
casa (też: appartamento)
volume_up
flat {rzecz.}
Le hanno sparato in casa, nell'ascensore del condominio in cui abitava.
She was shot down at home, in the lift of her block of flats.
casa (też: famiglia)
volume_up
household {rzecz.}
Bisogna portare in ogni casa il messaggio che in quella casa risulta pertinente.
Every household must receive the message that is relevant to that particular household.
Penso che il processo inizi casa dopo casa, sotto lo stesso tetto.
I think it starts household by household, under the same roof.
Ho ipotizzato che abitasse in una casa normale, con livelli medi di inquinanti atmosferici.
I've assumed that she lives in an average household with average air pollutant levels.
casa (też: focolare domestico)
volume_up
hearthstone {rzecz.} [przen.]
casa
volume_up
hoose {rzecz.} [Sz. ang.] (house)

Przykłady użycia - "casa" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianPuò esserci solamente una soluzione transatlantica che coinvolga la casa madre.
There can only be a transatlantic solution which involves the parent company.
ItalianE in un secondo il software genera il logo di Beethoven della Casa de Musica.
And the software, in a second, will give you the Casa da Musica Beethoven logo.
ItalianCommenterò la relazione dell’ onorevole Casa e difenderò i miei emendamenti.
A couple of weeks ago we had one opinion, and now we intend to change our minds.
ItalianE’ stata citata anche la globalizzazione – dagli onorevoli Casa, Ferreira e Harkin.
Globalisation was touched upon as well – by Mr Casa, Mrs Ferreira, and Mrs Harkin.
Italian(PT) Signora Presidente, sappiamo tutti che la casa è un diritto fondamentale.
(PT) Madam President, we all know that the right to housing is a fundamental right.
ItalianLe vittime di tali reati si possono trovare anche nel cortile di casa nostra.
The victims of these criminal offences can also be found in our own backyards.
ItalianAlla fine c'è qualcosa di fisico, una sorta di ricompensa da portare a casa.
At the end of it there's something physical, a kind of reward that you take away.
ItalianNon sono solo i russi a ritenere che questi paesi siano il loro "estero dietro casa”.
It is not only the Russians who think of these countries as their 'near abroad'.
ItalianHo votato a favore della relazione Casa sulle norme di fatturazione in materia IVA.
I voted in favour of Mr Casa's report concerning the rules for VAT invoicing.
ItalianHo avuto il privilegio di insegnare in una casa di cura alla periferia di Bangalore.
I was so privileged to be able to teach in a hospice on the outskirts of Bangalore.
ItalianE dopo il trattamento, tornando a casa, è stato in grado di guidare lui stesso.
He took the treatment, and on the way back, he drove the truck by himself.
ItalianSignor Presidente, purtroppo gli Stati membri non sono più padroni a casa loro.
Mr President, Member States are unfortunately no longer the masters in their own homes.
ItalianI vicini devono conoscersi; la porta accanto in fondo dista solo pochi passi da casa.
Neighbours need to get to know each other; next door is only a footstep away.
ItalianIl mio vicino di casa di 5 anni, arriva di corsa e mi dice: "Rags, Rags.
My little five-year-old kid neighbor comes running in, and he says, "Rags, Rags.
ItalianMolti hanno perduto i figli, la salute, la propria casa e la voglia di vivere.
Many have lost their children, their health, their homes and livelihoods.
ItalianCiò significa che in questo momento molti abitanti di Lorca sono senza casa.
That is to say, from now on and for the moment, many Lorca citizens will be homeless.
ItalianE usando solo quello che trova, si crea in casa un piccolo studio per lavorare.
And using only what's present, he goes in and makes a little abode studio to work out of.
ItalianLa Presidenza tedesca ha contribuito a rafforzare la casa comune dell'Europa.
The German Presidency played its part in strengthening this Europe of common interests.
ItalianAnche il Parlamento europeo deve cogliere quest'occasione per far pulizia in casa propria.
The European Parliament must profit from this occasion to clean up its own act.
ItalianIl vostro compito per casa è: come fanno le ali di un aereo a creare la portanza?
Your homework is -- you know, how does an aircraft's wing create lift?