"bisogna" - angielskie tłumaczenie

IT

"bisogna" po angielsku

IT bisogna
volume_up
{żeński}

1. Literatura

bisogna
volume_up
business {rzecz.}
Bisogna evitare le furbizie degli Stati membri e dell'imprenditoria, bisogna cioè fare sul serio!
We must prevent any jiggery-pokery by Member States and the business world, in other words we must be serious!
Bisogna fornire sostegno soprattutto alle piccole aziende a gestione familiare.
Support must be given in particular to small family businesses.
Bisogna perciò assegnare la priorità alle imprese che utilizzano tecnologie più pulite.
Therefore, priority must be given to businesses which use cleaner technologies.
bisogna
volume_up
matter {rzecz.}
Per queste ragioni non bisogna sottovalutare l'urgenza del problema.
For these reasons, the urgency of this matter must not go unstated.
Ancora una volta, bisogna trarre dalla crisi le debite conseguenze.
Once again, it is a matter of learning the lessons from the crisis.
Bisogna inoltre revisionare il meccanismo dei pagamenti.
It is also a matter of correcting the inpayment mechanism.
bisogna
volume_up
need {rzecz.}
Bisogna anche sostenere la ricerca sui biocombustibili di prima generazione.
There is still a considerable need for research into first-generation biofuels.
Bisogna rafforzarne l'efficacia nella prospettiva dell'ampliamento.
Furthermore, there is a need to increase efficiency with a view to enlargement.
Bisogna fare ricerca, in particolare per capire come limitare gli incendi boschivi.
There is a need for research, in particular, into ways of limiting forest fires.
bisogna
volume_up
affair {rzecz.}
Bisogna smettere di raccontare storie su tale questione.
So let us hear no more nonsense talked about this affair.
Bisogna porre fine a quest'andazzo e introdurre opportune misure a questo scopo.
This state of affairs has to be stopped, and measures must be introduced in order to do so.
"La giustizia e gli affari interni" hanno una dimensione esterna che non bisogna trascurare.
We must not overlook the external dimension of justice and home affairs.
bisogna
volume_up
purpose {rzecz.}
A questo scopo bisogna coinvolgere le organizzazioni estere di cofinanziamento.
Call in foreign co-financing organisations for this purpose.
A questo proposito, esiste un gruppo di lavoro, a cui ritengo bisogna lasciare il più ampio spazio.
There is a working group for this purpose, which I think needs to have as much room for manoeuvre as possible.
Non bisogna rimettere in questione totalmente l'energia nucleare a fini civili.
We must not totally call into question nuclear energy for peaceful purposes.
bisogna
volume_up
necessity {rzecz.}
Bisogna esaminare anche l'imposizione dei dazi su quei beni che non sono gli alcolici.
The imposition of duties on such necessities, which are not spirits, also needs to be examined.
Bisogna abbandonare l'idea che alla crescita economica debba per forza accompagnarsi la crescita dei trasporti, perché altrimenti ci troveremo tra poco in un ingorgo permanente.
We must banish the idea that economic growth must of necessity go hand in hand with transport growth, for, otherwise, we will soon find ourselves stuck in a permanent traffic jam.

Synonimy (włoski) dla "bisogna":

bisogna
bisognare

Przykłady użycia - "bisogna" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

ItalianBisogna trovare una soluzione, per il sistema produttivo e per gli Stati membri.
A solution must be provided, to the production system and to the Member States.
ItalianBisogna infatti adattare, correggere e potenziare l'accordo interistituzionale.
This concerns adjusting, renewing and enhancing the interinstitutional agreement.
ItalianBisogna che le verifiche siano puntuali, come puntuali devono essere le erogazioni.
Checks should be carried out promptly, just as payments should be made promptly.
ItalianPerché è vero che bisogna dirlo e ripeterlo: l'Erika è una catastrofe di troppo.
Indeed, we must say and keep saying that the Erika is one disaster too many.
ItalianÈ una verità anche questa e bisogna saperci pensare, e bisogna sapervi tremare.
It is a truth and this must saperci thinking, and you know you are trembling.
ItalianInoltre bisogna rendere più flessibili le condizioni di adesione alla zona euro.
In addition, the terms for joining the euro area must be made more flexible.
ItalianNono, per non dimenticare le vittime, bisogna attuare una politica della memoria.
Ninthly, it requires policies of remembrance so that the victims are not forgotten.
ItalianDopo dieci anni, bisogna ammettere che l'euro è senza alcun dubbio un successo.
After 10 years, it has to be recognised that the euro is an unquestionable success.
ItalianBisogna sottolineare, in effetti, che la procedura è stata piuttosto sorprendente.
It must be stressed, in fact, that the procedure has been slightly surprising.
ItalianBisogna dirlo in modo chiaro: la cosa determinante è la sua importanza storica.
I must say very clearly that the most important thing is its historic significance.
ItalianPurtroppo bisogna constatare che tale attuazione non è del tutto soddisfacente.
Unfortunately, our finding is that the implementation is not entirely satisfactory.
ItalianAlla fine bisogna capire che il Parlamento europeo non sta al di sopra della legge.
Finally, it too has understood that the European Parliament is not above the law.
ItalianSignor Presidente, il Trattato di Nizza è morto e non bisogna resuscitarlo.
Mr President, the Treaty of Nice is dead and must not be given the kiss of life.
ItalianBisogna sostenere le fasce più deboli, tuttavia, puntando sulla solidarietà.
Society's weaker members must, though, be strengthened in a spirit of solidarity.
ItalianA mio parere non bisogna assolutamente accontentarsi dei risultati raggiunti.
We cannot, however, be satisfied with the progress made up to the present day.
ItalianBisogna altresì soffermarsi in tempo sul pericolo di un'eccesso di regolamentazione.
The danger of too much regulation must also be taken into account in good time.
ItalianIn secondo luogo, bisogna affrontare tutta una serie di problemi ambientali.
A second issue is the whole set of problems in connection with the environment.
ItalianPerché è vero che bisogna dirlo e ripeterlo: l' Erika è una catastrofe di troppo.
Indeed, we must say and keep saying that the Erika is one disaster too many.
ItalianInoltre, bisogna anche potenziare il sistema di allarme rapido e renderlo operativo.
We should also strengthen the early warning mechanism and make it more operative.
ItalianNon bisogna rimettere in questione totalmente l'energia nucleare a fini civili.
We must not totally call into question nuclear energy for peaceful purposes.