"megzavart" - angielskie tłumaczenie

HU

"megzavart" po angielsku

HU megzavart
volume_up
{przymiotnik}

megzavart (też: nyugtalan, lehangolt, zavarodott)

Przykłady użycia - "megzavart" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

HungarianAz egyikben száz pontot érhettem volna el káróból, de Roberts blöffje megzavart.
One where I could have got game in diamonds - and Roberts bluffed me out of it.
HungarianTegnap éjjel a vasaló szobában voltunk, és az egyik vendég szobalánya megzavart.
We were in the ironing room the other night and one of the visiting maids walked in.
HungarianA felesége, Lily, akit megzavart álmában a hang, valamit mormogott, de aludt tovább.
Beside him his wife Lily, disturbed by the talking, grumbled in her sleep.
HungarianVacsoráról ment haza, megzavart két álarcos férfit, akik egy széklábbal leütötték.
She had come home from dinner and disturbed two masked men who clubbed her with a chair leg.
HungarianNem is olyan ritka dolog, és általában egy érzelmileg megzavart serdülő közelében történik.
It's not that uncommon, and usually happens around an emotionally disturbed adolescent.
HungarianNo jó szóltam végül, és úgy fordítottam el tekintetem, mintha megzavart volna holmi csekélység.
Very well, I said, looking away as if some little thing had distracted me.
HungarianEngem ez gyakran megzavart de Monsieur Poirot szerint ez nem baj.
Some of them remembered them right and some of them remembered them wrong.
HungarianMegzavart még mozgásának kecsessége, sőt még az is, ahogyan szoknyája súrolta a lábikrámat.
Even the grace of her movements distracted me, and the brush of her skirts against my leg.
HungarianSohasem volt szent embernek akkora szüksége tanítványra, mint neked - fordult vígan a megzavart lámához.
Never did yogi need chela as thou dost,' he went on merrily to the bewildered lama.
HungarianCsak azt mutattam meg, amit amúgy is tudtál, de a többi ember túlzottan megzavart ahhoz, hogy észrevedd.
I showed you only what you already knew, but were too confused by other people to see.
HungarianÉn most éppen csak egy megzavart emberke vagyok, akinek barátra volna szüksége.
I'm just a mixed-up little man who needs a friend.
HungarianNem hangsúlyozhatom eléggé, mennyire megzavart ez a benyomás.
I cannot emphasize too much how disturbed I was by that impression.
HungarianAmi azonban a nagybácsim halálát illeti, ez egy kicsit megzavart.
You don't seem quite to have made up your mind whether it's a case for a policeman or a clergyman.
HungarianAzt hiszem megzavart a hang, ahogy összetört a szívem.
I guess I was a little distracted by the sound of my heart breaking.
HungarianOlvasás közben egyszer megzavart egy francia: megszólított franciául, és a bal hajtókámra mutatott.
My reading was interrupted once by a Frenchman who spoke to me in French and pointed to my left lapel.
HungarianAz eset mégis fájt, és Wuherben úgy tekergőzött, örvénylett a dühös gyűlölet, mint egy megzavart kígyó.
Still, it rankled, and Wuher could feel his anger and hatred roiling and coiling like a stepped-on sandsnake.
HungarianMeg is csókoltam volna, de hirtelen megzavart valami.
I would have kissed her, but I was suddenly distracted.
HungarianNem így tervezték, és ez, erősen megzavart bennünket.
It wasn't, you see, meant, which confused us a lot.
HungarianFelrántotta az ajtaját, és Battle megzavart szeme előtt úgy tűnt, hogy a szekrény a szó szoros értelmében zsúfolva van teniszütővel.
He flung open the door of it and to Battle's confused eyes it seemed literally crowded with tennis rackets.
HungarianDe ha már úgyis megzavart, hát kerüljön beljebb.