"tecnologia de ponta" - angielskie tłumaczenie

PT

"tecnologia de ponta" po angielsku

PT tecnologia de ponta
volume_up
{żeński}

tecnologia de ponta
tecnologia de ponta

Podobne angielskie tłumaczenia dla słowa "tecnologia de ponta"

tecnologia rzeczownik
de przyimek
DE
English
ponta rzeczownik
ponta przymiotnik
dar czasownik

Przykłady użycia - "tecnologia de ponta" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

PortugueseAs palavras-chave para as empresas europeias têm de ser investigação e tecnologia de ponta.
The key words for European businesses must be cutting-edge research and development.
PortugueseOs navios são produtos da tecnologia de ponta e nós, os europeus, devemos investir nessa área.
They are high-tech products, and that is what we Europeans have to face up to.
PortugueseO sector do espaço representa, em grande medida, uma das fronteiras da tecnologia de ponta.
The space sector to a large extent represents one of the frontiers of pioneering technology.
PortugueseEstamos a tratar de tecnologia de ponta, que é extremamente importante.
This is cutting-edge technology, and it is very important.
PortugueseAproveitámos muita da tecnologia de ponta da aviação em geral e dos carros de corrida.
We leverage a lot of technology from the state-of-the-art in general aviation and from automotive racing.
PortugueseA tecnologia de ponta é crucial para as empresas e a indústria.
Cutting-edge technology is vital to business and industry.
PortugueseSou um médico que exerce com tecnologia de ponta.
I'm a physician practicing with cutting-edge technology.
PortugueseAs mulheres encontram-se significativamente sub-representadas nos sectores de tecnologia de ponta, onde os salários são mais elevados.
Women are significantly under-represented in the more highly-paid advanced technology sectors.
PortugueseÉ uma empresa que utiliza tecnologia de ponta, que emprega trabalhadores altamente qualificados e que promove a investigação.
It is a company that uses cutting-edge technology, employs highly qualified workers and promotes research.
PortugueseA questão reside, portanto, em saber se queremos que a Europa seja uma economia voltada para pneus de bicicleta ou uma economia moderna com tecnologia de ponta.
The question is, do we want Europe to be a bicycle tyre economy or a modern high-tech economy.
PortugueseEstá aqui em jogo muito dinheiro e, talvez acima de tudo, a ambição de liderar o campo da tecnologia de ponta.
What is at stake here is a lot of money, and also - perhaps more importantly - ambitions to be leader in the field of state-of-the-art technology.
PortugueseA integração no sistema Galileo representa um avanço adicional desta tecnologia de ponta que vai beneficiar o transporte europeu.
The incorporation of the Galileo system is a further improvement to this state of the art technology which will benefit Europe’s transport.
PortugueseA integração no sistema Galileo representa um avanço adicional desta tecnologia de ponta que vai beneficiar o transporte europeu.
The incorporation of the Galileo system is a further improvement to this state of the art technology which will benefit Europe’ s transport.
PortugueseA solução técnica em que assenta o serviço "112" da Bulgária utiliza tecnologia de ponta e permite identificar o número que está a efectuar a chamada.
The technical solution of the Bulgarian 112 system uses state-of-the-art technologies and allows calling line identification.
PortugueseA Europa, como local de implantação industrial, não precisa apenas de equipamento moderno e tecnologia de ponta, mas também de trabalhadores que o saibam utilizar.
Europe's position requires not only modern high technology machinery but also a workforce capable of operating it.
PortuguesePor um lado, a investigação em defesa destina-se a estabelecer uma tecnologia de armamento enquanto tecnologia de ponta no âmbito da estratégia de Lisboa.
On the one hand, defence research is designed to establish weapons technology as the leading technology within the Lisbon Strategy.
PortugueseApesar da sua localização setentrional, a referida região possui uma muito moderna indústria exportadora pesada, dotada de know how e de tecnologia de ponta.
Despite its northerly location, very modern heavy export industries and state-of-the-art knowledge of advanced technology are to be found in this arc.
PortugueseTemos de nos interrogar sobre como é que tal será possível em países como os países europeus que recusam a tecnologia de ponta dos OGM e das células estaminais.
We must ask ourselves how that will be possible in countries such as the European countries which reject the cutting-edge technology of GMOs and stem cells.
PortugueseEstas três áreas são de uma importância vital para as pessoas envolvidas na tecnologia de ponta, que hoje desconhecemos, mas que dentro de dez ou quinze anos irá ser utilizada.
Those three areas are of vital importance to people who are involved in cutting-edge technology that we do not know about today but will be using in ten or fifteen years ' time.
PortugueseArranjou um emprego trabalhando para a Raytheon, desenhando sistemas de telecomando, que fazia parte do polo de tecnologia de ponta da Route 128 equivalente a Silicone Valley nos anos 70.
He got a job working for Raytheon, designing guidance systems, which was part of the Route 128 high-tech axis in those days -- so the equivalent of Silicone Valley in the '70s.