"rozmawiać z" - niemieckie tłumaczenie

PL

"rozmawiać z" po niemiecku

PL

rozmawiać z {czasownik}

volume_up
1. "kimś"
rozmawiać z (też: porozmawiać z)
rozmawiać z (też: mówić z)

Przykłady użycia - "rozmawiać z" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie.

Polish. ~~~ Nie możesz z nimi rozmawiać.
Der Trick ist, dass man sie nicht sehen kann, man kann nicht mit ihnen reden.
PolishMoi dyplomaci są poinstruowani, aby rozmawiać z wszystkimi grupami.
Meine Diplomaten sind nun damit beauftragt, mit allen diesen Gruppen zu sprechen.
PolishI skoro jest coś takiego jak mózg w brzuchu to powinniśmy się nauczyć z nim rozmawiać.
Wenn da also ein Darmgehirn ist, sollten wir lernen mit ihm zu sprechen.
PolishMówiliśmy trochę o tym, jak rozmawiać z kimś, kto kłamie i jak rozpoznać kłamstwo.
Nicht wie bei "Law & Order" oder anderen Fernsehserien, die ihn zur Unterwerfung prügeln.
PolishStudenci chcieli rozmawiać z władzami, policja zaś odpowiedziała ogniem.
Die Studenten wollten mit Regierungsvertretern sprechen, und die Polizei antwortete mit Kugeln.
PolishZaczął rozmawiać z nimi o lesie, który muszą chronić, o sposobie życia, który trzeba pielęgnować.
Als er also erst 10 war und Paje wurde, begann er seine eute anzuführen.
PolishI jest to tak dobry obraz, że ludzie irytowali się, gdy próbowali rozmawiać z tą kobietą a ona nie odpowiadała.
Also gibt es Fälle, wo Designfehler gemacht werden, die mit Täuschungen zu tun haben.
PolishJego brat powiedział: "Chciałbym znów rozmawiać z Tonym, komunikować się z nim, a on ze mną."
Ich will mich nur wieder mit ihm austauschen können."
PolishBędziemy rozmawiać o programach z pierwszej dziesiątki programów według statystyk Nielsena z okresu pięćdziesięciu lat.
Wir reden über die Shows mit den höchsten Einschaltquoten im Verlauf von 50 Jahren.
PolishMusimy lepiej projektować gry, rozmawiać z nauczycielami, rodzicami, dyrektorami szkół i politykami.
Sie haben nicht die Tiefe, die tiefe Erzählkultur, die fesselnde Videospiele haben, die Jungen wirklich interessieren.
PolishZaczął rozmawiać z nimi o lesie, który muszą chronić, o sposobie życia, który trzeba pielęgnować.
Er begann mit ihnen über den Wald und dass sie ihn beschützen müssen zu reden, über den Lebensweg, den sie pflegen müssen.
PolishMożesz też połączyć komunikator Messenger z serwisem Facebook i natychmiast zacząć rozmawiać ze znajomymi z tej sieci społecznościowej.
Oder verbinden Sie Messenger mit Facebook, und chatten Sie sofort mit Facebook-Freunden.
PolishPodczas oczekiwania na przybycie lekarza należy rozmawiać z pacjentem lub potrząsać nim, by utrzymać go w stanie świadomości.
Halten Sie die Person durch Sprechen oder gelegentliches Rütteln wach, während Sie auf den Arzt warten.
PolishZaczyna więc chodzić wśród tłumu i rozmawiać z ludźmi.
PolishZaczęliśmy z nimi rozmawiać, a potem negocjować.
PolishMiałem okazję rozmawiać z nim wielokrotnie.
PolishMuszę rozmawiać z Sekretarzem ds.
Ich muss mit dem Landwirtschaftsminister sprechen, weil Nahrungsversorgung eine Bedrohung meiner Sicherheit ist.
PolishI nagle wisiałem na telefonie z moim maklerem i moim agentem nieruchomości, zamiast rozmawiać z moimi klientami.
Und plötzlich telefonierte ich nur noch mit meinem Börsenmakler und meinem Immobilienmakler, anstatt mit meinen Kunden zu reden.
PolishNawet mimo 11-godzinnej różnicy czasu mogłem z nimi rozmawiać, kiedy wstawali rano i kiedy kładli się spać.
Trotz des elfstündigen Zeitunterschieds konnte ich mit ihnen sprechen, wenn sie morgens aufgestanden und abends ins Bett gegangen sind.
PolishZrozumiałem, że odkrywając to, co chce się robić w przyszłości, najlepiej jest rozmawiać z ludźmi, którzy już to zrobili, zamiast wyobrażać to sobie samemu.
Falls ja, sprechen Sie mit ihm darüber, ob es erfolgreich war oder nicht.

Podobne niemieckie tłumaczenia dla słowa "rozmawiać z"

rozmawiać czasownik
z przyimek
z przysłówek
German
rozmawiać przez telefon czasownik
zgodnie z przyimek
German
otrzymywać z czasownik
iść z czasownik
German
otrzymać z czasownik