"patrzeć" - niemieckie tłumaczenie

PL

"patrzeć" po niemiecku

volume_up
patrzeć {czas. ndk}

PL patrzeć
volume_up
[patrzę|patrzyłbym] {czasownik niedokonany}

1. ogólne

Zaczynasz patrzeć na rzeczy, które powodują napięcie.
Also fangen Sie an, auf Dinge zu schauen, die mit Ihrem Spannungen was zu tun haben.
Kiedy to dziecko mówi mi, że mam na coś patrzeć, to coś jest na rzeczy.
Sie sagt: "Mamma, du musst schauen!" Wenn dieses Kind sagt, du musst schauen, tja dann.
Powinniśmy częściej patrzeć na Księżyc, ale tego nie robimy.
Wieso schauen wir nicht alle ein bisschen öfter den Mond an?
Będziecie patrzeć na jeden z najbardziej wysokojakościowych materiałów znanych człowiekowi.
Ihr werdet eines der besten bekannten Höchstleistungsmaterialien sehen.
Możemy jednak nadal patrzeć w niebo i przewidywać.
Aber wenn wir zum Himmel sehen und Vorhersagen sehen möchte, können wir das immer noch.
Więc zacząłem patrzeć na świat zupełnie inaczej i stało się to moją obsesją.
Also begann ich, die Welt auf eine völlig neue Weise zu sehen, und ich wurde davon besessen.
volume_up
angucken [anguckend|angeguckt] {czas. przech.} [pot.]
Możesz patrzeć na cząsteczki glukozy, aż oślepniesz, a i tak nie dojdziesz dlaczego to ma słodki smak.
Sie können sich Glukose-Moleküle angucken bis Sie erblinden, würden Sie nicht sehen, warum sie süß schmecken.
I myślę, wiecie, o ich rolach, i o tym, że musicie patrzeć, na co patrzą wasze córki.
Ich denke über ihre Rollen nach und darüber, dass man sich ansehen muss, was sich unsere Töchter ansehen.
I możemy patrzeć bezpośrednio na komórki.
Und wir können uns Zellen direkt ansehen.
Nie chcę tylko patrzeć na ten bajer. ~~~ Chce wziąć te dane i zrobić coś lepszego.
Ich will mir nicht einfach nur dieses coole Instrument ansehen, ich will mit diesen Daten etwas noch Besseres machen.
patrzeć (też: popatrzeć)
Człowiek nie doświadcza własnej jaźni......o ile nie patrzy przez pryzmat złudzenia bycia od nich oddzielonym.
Sie können sich als die anderen erfahren, wenn Sie die Täuschung des Getrenntseins von ihnen durchschauen.
patrzeć
volume_up
gucken [guckend|geguckt] {czas. nieprzech.} (sehen)
Dzieci patrzą symultanicznie w dwóch różnych kierunkach.
Sie können sehen, daß die beiden Kinder gleichzeitig in zwei unterschiedliche Richtungen gucken.
Widać jak pingwin tam podchodzi, patrzy na kable i nie podoba mu się ten kabel.
Gucken Sie sich diesen Pinguin an.
Ponieważ pionowo nad nami, jeżeli patrzysz tak, Ah!
Denn direkt über uns, wenn man so guckt: "Ah!
patrzeć (też: spojrzeć, spoglądać)
volume_up
hinsehen [hinsehend|hingesehen] {czas. nieprzech.}
Na cokolwiek patrzymy, małe lub wielkie sprawy, sprawy materialne, styl życia, życie to kwestia wyboru.
Überall wo wir hinsehen, große Dinge und kleine Dinge, materielle Dinge und Lebensstil, Leben ist eine Frage der Wahl.
patrzeć (też: spojrzeć, spoglądać, popatrzeć)
volume_up
durchgucken {czas. nieprzech.} [pot.]

2. "popatrzeć"

Ghana nauczyła mnie, żeby inaczej patrzeć na ludzi a inaczej na siebie.
Ghana brachte mir bei, Menschen anders zu betrachten und mich auch selbst anders zu betrachten.
Wie sollten wir die Bibel betrachten?
Mamy przed sobą świat, na który nie powinniśmy patrzeć jak na podzielony.
Wir haben eine Welt, die nicht mehr länger als geteilt betrachtet werden kann.
Chodzi tutaj także o sposób w jaki patrzymy na to co na talerzu.
Es geht um die Weise mit der wir auf unsere Teller blicken.
Większość z nas, nawet ja, patrzy na ocean ze statku i widzi jednorodną powierzchnię.
Viele von unserem Boot, selbst ich, blicken auf den Ozean und sehen die gleichmäßige See.
I co uczyniłaby sztuka, gdyby mogła patrzeć na nas?
Was könnte sie tun, wenn sie den Blick erwidern könnte?

Przykłady użycia - "patrzeć" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

PolishI oczywiście patrzeć, jak spada z nieba i płynie w naszych wspaniałych rzekach.
Nicht nur deshalb, weil wir viel davon trinken und andere tolle Derivate wie Bier und Wein.
PolishMam sposób by patrzeć na Ziemię właśnie tak, wiecie "Jestem człowiekiem.
Das ist unsere Betrachtungsweise der Erde, wissen Sie: "Ich bin der Mensch.
Polishktóre pozwalały bezpiecznie patrzeć w słońce. ~~~ Tata bał się, że to niebezpieczne.
Aber Dad erschrak unheimlich und er wollte nicht, dass wir das tun.
PolishCzy powinniśmy patrzeć na nią jak na "autentyczną prawdę", jak robi to sędzia Scalia?
Sollten wir ihr eine originalistische Bedeutung geben, eine Art textgetreue Deutung der Bibel?
PolishPonieważ w środku znajdują się wszystkie dane, mogę obraz obrócić i patrzeć na niego pod różnymi kątami.
Ich kann einfach eine Schnittebene anlegen Und natürlich stecken alle Daten da drin.
Polish. ~~~ Inżynierowie lubią patrzeć na takie systemy.
Hier ist ein System, Ingenieure mögen es, sich Systeme so anzuschauen.
Polish. ~~~ Może patrzeć na ciebie.
Er hatte ein paar einfache, nonverbale Fähigkeiten, die er ausführen konnte.
PolishTo wykres, na który uwielbiam patrzeć dzień i noc.
Das ist die Art von Sequenz, die ich unheimlich gerne Tag und Nacht anschaue.
PolishAle jakby nie patrzeć na to, wiecie, te cyfry nie mają żadnego sensu.
Viele Zahlen. ~~~ Aber wie auch immer man sie las, wissen Sie, die Zahlen ergaben einfach keinen Sinn.
PolishJak to nie mozna patrzec na przyszlosc optymistycznie?
Wie kann einen das nicht optimistisch sein lassen für die Zukunft?
PolishTo jest naprawdę ciekawy świat, kiedy zaczynasz patrzeć na świat troszeczkę inaczej.
Und das Universum ist nun ein Kompilierer.
PolishMiałam przed sobą jeszcze cały miesiąc, żeby robić co chcę, zanim Bóg zacznie patrzeć mi na ręce.
Ich hatte einen weiteren Monat übrig, um das zu tun, was ich wollte, bevor Gott mich kontrollieren würde.
PolishWybór należy do naszych serc - jak będziemy na to patrzeć.
Ich glaube, unsere Wahl, in der Wahl des Lebens, besteht nicht in der Frage, ob wir diesen Weg beschreiten.
PolishMamy przed sobą świat, na który nie powinniśmy patrzeć jak na podzielony.
Polishtak naprawdę to nie chcemy iść i po prostu patrzeć na te wszystkie problemy.
PolishWybór należy do naszych serc - jak będziemy na to patrzeć.
Ich glaube, Thukydides hat es uns sehr klar gesagt.
PolishStaraliśmy się dojść do źródła problemu, zamiast patrzeć na już istniejące rozwiązania.
Wir versuchen die Wurzel des Problems zu verstehen, und uns nicht so sehr von dem beeinflussen zu lassen, was es schon gibt.
PolishNie możemy rozwiązać problemów jeśli nie zaczniemy patrzeć na ocean w sposób znacznie bardziej interdysciplinarny.
Wir können die Probleme nicht lösen, ohne die Ozeane auf fachübergreifendere Weise zu untersuchen.
PolishPierwszego dnia nie wiedziałam, jak na nich patrzeć.
000 Menschen, von denen nur 400 Frauen waren – 10.
PolishNa zabawę można też patrzeć w sposób, który chcę tu również podkreślić, jest to zabawa z przeszłością.
Gut, es gibt auch eine Sichtweise auf Spielen, die ich hier auch vorstellen möchte, es handelt sich um Spielgeschichte.