"popchnąć" - angielskie tłumaczenie

PL

"popchnąć" po angielsku

PL popchnąć
volume_up
{czasownik dokonany}

1. ogólne

popchnąć (też: odpychać, wpychać, wepchnąć, nacisnąć)
volume_up
to push {czas.}
Powoli popchnąć tłok do góry, aby wypchnąć bąbelki powietrza ze strzykawki.
Slowly push the plunger up to force the air bubbles out of the syringe.
Popchnąć tłok strzykawki powoli do zakresu odpowiedniej, zaleconej przez lekarza dawki.
Push the plunger up slowly to the correct dose, as shown to you by a health care professional.
Tłok strzykawki należy popchnąć do góry aż do liczby (ml) odpowiadającej dawce leku Zarzio przepisanej przez lekarza.
Push the plunger up to the number (ml) that matches the dose of Zarzio that your doctor prescribed.
popchnąć (też: odpychać, odepchnąć, popychać)
volume_up
to barge {czas.} (shove)
popchnąć (też: zepchnąć, odpychać, wypychać, posunąć)
You'll have to get off and shove.

2. przenośny

popchnąć (też: popychać, pokierować)
volume_up
to nudge {czas.} [przen.]

Przykłady użycia - "popchnąć" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

PolishPonadto tam, gdzie moglibyście popchnąć współpracę do przodu, nie udaje wam się tego zrobić.
In addition, where you could really help move cooperation forward, you fail to do so.
PolishJedynym rozwiązaniem jest popchnąć do przodu sprawę unii politycznej.
The only solution is to move forward on the issue of political union.
PolishWierzymy, że razem uda nam się popchnąć projekt europejski do przodu.
We believe that together, we can further the European project.
PolishWspólnie niestrudzenie pracowali, by popchnąć tę sprawę naprzód.
Together, they worked tirelessly in helping to move things forward.
PolishTo nie wystarczy, by popchnąć do przodu negocjacje międzynarodowe.
That is not enough to move international negotiations forward.
PolishPrezydencja belgijska skupiła się niemniej jednoznacznie na Europie i chciała popchnąć ją naprzód.
The Belgian Presidency had a clear focus on Europe, however. It wanted to take Europe forwards.
PolishNie uda nam się jednak popchnąć rynku wewnętrznego naprzód dzięki zarządzaniu gospodarczemu.
However, we will not be able to make progress with the internal market by means of economic governance.
PolishWierzę, że rząd Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii będzie w stanie popchnąć te negocjacje naprzód.
We believe that the government of the Former Yugoslav Republic of Macedonia will be able to carry these negotiations forward.
PolishJeżeli nie chcemy, by ci ludzie decydowali w przyszłości o losach kontynentu, musimy popchnąć Europę w innym kierunku.
If we do not want these people to call the shots on this continent in future, we must take Europe in a different direction.
PolishJest to komunikat, który będziemy wysyłać do państw członkowskich oraz do tego kraju, aby popchnąć ten proces naprzód.
This is the message which I will be putting forward to the Member States and to the country so as to take the process forward.
PolishPopchnąć dobry pomysł w świat.