"najlepsze życzenia" - angielskie tłumaczenie

PL

"najlepsze życzenia" po angielsku

PL najlepsze życzenia
volume_up
{niemęskoosobowy}

najlepsze życzenia (też: życzenia świąteczne)
Przede wszystkim składam najlepsze życzenia Johnowi Bowisowi.
(NL) Mr President, first of all, my very best wishes to Mr Bowis.
Składam panu najlepsze życzenia, panie przewodniczący Barroso!
My best wishes, President Barroso!
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Best wishes for you and your son/daughter.
najlepsze życzenia
Ślemy pod jego adresem najlepsze życzenia.
Our very good wishes go with it.
W związku z tym przesyłam Komisji Europejskiej, wyjątkowo w tym dosyć poważnym kontekście, najlepsze życzenia z okazji tych szczególnych urodzin.
And so I also send the Commission, as an exception in this rather solemn context, all good wishes for this special birthday.

Podobne angielskie tłumaczenia dla słowa "najlepsze życzenia"

najlepsze przymiotnik
lepszy przymiotnik
najlepszy przymiotnik
życzenia rzeczownik
English

Przykłady użycia - "najlepsze życzenia" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

PolishChciałbym przekazać moje najlepsze życzenia sprawozdawcom i podziękować im za ich pracę.
I would like to extend my best wishes to the rapporteurs and to thank them for their work.
PolishGorące powitanie dla komisarza Fülego i najlepsze życzenia sukcesów w przyszłej pracy.
A sincere welcome to Commissioner Füle, and my best wishes for the success of his future work.
PolishPrzede wszystkim składam najlepsze życzenia Johnowi Bowisowi.
(NL) Mr President, first of all, my very best wishes to Mr Bowis.
PolishMłodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
PolishKorzystam z okazji, żeby złożyć państwu najlepsze życzenia na trzy tygodnie odpoczynku.
I would like to take the opportunity to extend my best wishes to you all for the three-week break.
PolishPanie przewodniczący Rady, jak także składam panu najlepsze życzenia na początku sprawowania prezydencji.
President-in-Office, I too wish you well at the start of your Presidency.
PolishDowiedziałem się właśnie, że dziś są urodziny pana posła Böge i pragnę mu złożyć najlepsze życzenia.
I have just learned that it is Mr Böge's birthday today, and wish to offer him my sincere congratulations.
PolishNajlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
PolishNajlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
PolishNajlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
PolishNajlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
PolishNajlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
PolishNajlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
PolishSkładam panu najlepsze życzenia, panie przewodniczący Barroso!
PolishNajlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
PolishNa wstępie chciałbym przekazać moje szczere, najlepsze życzenia Johnowi Bowisowi.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should first like to send John Bowis my sincerest best wishes.
PolishWszyscy przekazujemy jej nasze najlepsze życzenia.
PolishŚlemy pod jego adresem najlepsze życzenia.
PolishW tym miejscu dołączam najlepsze życzenia w imieniu całej Izby szybkiego powrotu do zdrowia i dla premiera Xanany Gusmão.
Here I wish to add my best wishes to those already sent by the House for a speedy recovery, and also to Prime Minister Xanana Gusmão.
PolishNajlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!