"kehren" - włoskie tłumaczenie

DE

"kehren" po włosku

IT
volume_up
kehren {czas. przech.}

DE kehren
volume_up
[kehrend|gekehrt] {czasownik}

kehren
Ich fordere dieselben Regierungen auf, Europa nicht den Rücken zu kehren.
Invito quegli stessi governi a non voltare le spalle all'Europa.
Wir dürfen diesem Volk nicht den Rücken kehren.
Non dobbiamo voltare le spalle ai cittadini della Bielorussia.
Noi non voltiamo le spalle a questo paese.

Synonimy (niemiecki) dla "kehren":

kehren
German

Przykłady użycia - "kehren" po włosku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanWenn wir so weitermachen, wird auch das sich gegen das europäische Projekt kehren.
Se continuiamo così, ci saranno conseguenze negative per il progetto europeo.
GermanBereits in Cardiff habe ich gesagt, jeder möge doch vor seiner eigenen Tür kehren.
Come ho detto a Cardiff, che ognuno si assuma le proprie responsabilità.
GermanLassen wir diesen Unfug und kehren wir zu diesem Patentrecht zurück.
Dimentichiamo queste stupidaggini e torniamo al diritto brevettuale in questione.
GermanWenn wir glaubwürdig sein wollen, müssen wir zuerst vor unserer eigenen Haustür kehren.
Ma per essere credibili, dobbiamo anzitutto fare pulizia in casa nostra.
GermanHeißt Europäer zu sein, alle Unterschiede unter den Teppich zu kehren?
Per essere europeo bisognerebbe soffocare qualsiasi divergenza di opinioni?
GermanIch kritisiere also keineswegs andere, statt vor der eigenen Tür zu kehren.
Quindi non risparmio al mio paese le critiche che rivolgo agli altri.
GermanIch sage das deshalb, weil er vielleicht besser vor seiner eigenen Haustür kehren sollte.
Dico questo perché forse dovrebbe esaminare un po’ meglio la situazione in casa propria.
GermanAber sollten wir nicht zunächst vor unserer eigenen Tür kehren?
Non dovremmo tuttavia mettere innanzi tutto un po’ di ordine al nostro interno?
GermanWird sie vor ihrer eigenen Tür kehren und in Zukunft ein Vorbild für den Rest Europas sein?
Farà ordine nella propria Casa e offrirà un esempio al resto dell'Europa?
GermanMan muß vor allem in der Lage sein, vor der eigenen Tür zu kehren.
Prima di tutto è necessario essere in grado di fare pulizia in casa propria.
GermanDeshalb ist es an der Zeit, daß wir versuchen, vor unserer eigenen Tür zu kehren.
Ecco perché è giunto il momento di far pulizia in casa propria.
GermanSie kehren in ihr Land zurück, finden dort jedoch keine Aufnahme.
Esse fanno ritorno nel loro paese dove tuttavia non esistono centri di accoglienza.
GermanZudecken oder gar unter den Teppich kehren, sind keine Lösung.
Le manovre di copertura o addirittura di occultamento non sono una soluzione.
GermanWenn wir hier etwas bewegen wollen, müssen wir vor allem vor der eigenen Haustür kehren.
La strada da seguire si trova ancora in gran parte in casa nostra.
GermanKehren Sie zurück zur Solidarität der Demokraten in diesem Hause!
Dovreste piuttosto tornare a dimostrare solidarietà ai democratici di questa Assemblea.
GermanEntschuldigung, das heißt, wir kehren zur Anfrage von Herrn Alavanos zurück.
Pertanto, torniamo all'interrogazione dell'onorevole Alavanos.
GermanSie kehren sich zwar nicht wirklich gegen Europa, aber sie fühlen sich nicht mehr daran beteiligt.
Non si stanno realmente schierando contro l'Europa, ma non si sentono più coinvolti.
GermanEs ist auch an der Zeit, Nizza den Rücken zu kehren und nach vorne zu blicken.
E'tempo di lasciare Nizza e di volgere lo sguardo in avanti.
GermanWir kehren nach Europa zurück, um unser Wissen und unsere Erfahrungen einzubringen.
Ritorniamo a far parte dell’ Europa per offrire il contributo delle nostre conoscenze ed esperienze.
GermanKehren Sie zurück zur globalen und umfassenden Vision, die in Tampere aufgezeigt wurde.
Tornate alla visione globale e integrata stabilita a Tampere.