"tiefer" po polsku

DE

"tiefer" - polskie tłumaczenie

volume_up
tiefer {przysł.}
PL
volume_up
tief {przym.}
volume_up
tief {przysł.}
PL

DE tiefer
volume_up
{przysłówek}

tiefer (też: darunter)
volume_up
niżej {przysł.}
Um also tiefer zu gelangen, helfen sich die meisten Biologen mit Tauchbooten.
Aby zejść niżej, większość biologów korzysta z batyskafów.
Um also tiefer zu gelangen, helfen sich die meisten Biologen mit Tauchbooten.
Nurkowie zwykle nie przekraczają 30 metrów i schodzą niżej naprawdę rzadko, o ile mają choć odrobinę rozsądku.
Entscheidend ist, dass Sporttaucher meist weniger als 30 Meter tauchen und sehr selten viel tiefer, wenigstens wenn sie bei Verstand sind.
Nurkowie zwykle nie przekraczają 30 metrów i schodzą niżej naprawdę rzadko, o ile mają choć odrobinę rozsądku.

Przykłady użycia - "tiefer" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanThromboembolien (einschließlich Lungenembolien und tiefer Venenthrombose)
Zakrzep z zatorami (w tym zator t tnicy płucnej oraz zakrzepica ył gł bokich)
GermanThromboembolien (einschließlich Lungenembolien und tiefer Venenthrombose)
Częstoskurcz komorowy lub migotamie komór, nagła śmierć (patrz punkt 4. 4)
GermanWenn Injektionslösung an der Injektionsstelle ausläuft, stechen Sie die Nadel tiefer ein.
Tłok powinien być w pełni opuszczony aż do wyjęcia igły z miejsca wstrzyknięcia leku.
GermanDaher ist es eine Art Thema, aber es geht ein wenig tiefer als das.
Jest to coś w rodzaju motywu przewodniego, ale wydaje się że sięga nieco głębiej.
GermanNebenwirkungen bei Patienten, die wegen tiefer Venenthrombosen1 behandelt wurden
Działania niepożądane u pacjentów leczonych z powodu żylnych incydentów zakrzepowo- zatorowych 1
GermanEs wird sich weitaus tiefer auf unser Leben auswirken und möglicherweise unsichtbarer.
Będzie miała na nasze życie głębszy, może bardziej niewidoczny wpływ.
GermanIch war immer noch in tiefer Trauer, ich wusste, ich hatte die Stärke noch nicht.
Nadal pogrążona byłam w wielkim żalu; wiedziałam, że wtedy nie byłam jeszcze wystarczająco silna.
GermanNun, das ist nicht ganz richtig; da ist noch mehr dahinter, es geht noch tiefer.
To nie do końca prawda; tam jest coś więcej, głębiej ukryte.
GermanWenn Injektionslösung an der Injektionsstelle ausläuft, stechen Sie die Nadel tiefer ein.
Jeśli jakakolwiek ilość roztworu wycieka z miejsca wstrzyknięcia należy głębiej wprowadzić igłę.
GermanNach unten – und je heller die Sonne wird, desto tiefer gehen sie.
Gdy wschodzi słońce, widać tu na niebiesko, zaczynają się zanurzać.
GermanThromboembolien (einschließlich Lungenembolien und tiefer Venenthrombose)
tym zator tętnicy płucnej oraz zakrzepica ż gł ył ę bokich)
GermanAber wenn wir noch tiefer gehen wollen, brauchen wir noch eine Gasquelle.
Potrzebujemy helu, który jest niezbędny, aby zejść głęboko.
GermanEs wurde immer tiefer, bis es Dereck bis zur Brust reichte.
Było coraz głębiej i głębiej, woda sięgała już klatki piersiowej Derecka.
GermanDiese erstaunlichen Daten erlauben uns, tiefer zu gehen und zu sehen, wofür dieses Medikament gut ist.
Te niesamowite dane pozwalają spojrzeć głębiej i zobaczyć jak działa lek.
GermanJe tiefer man geht, desto mehr dreht man durch.
Nurkowanie po pijanemu jest jak prowadzenie pod wpływem - stwarza duży problem.
GermanThromboembolien (einschließlich Lungenembolien und tiefer Venenthrombose)
Zaburzenia układu nerwowego Senność Zaburzenia serca
GermanMit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
GermanAber es gibt noch etwas tiefersinniges hier, etwas tiefer gründendes.
Ale chodzi o coś bardziej istotnego, o coś głębszego.
GermanWir müssen eigentlich tiefer gehen und an der Wurzel des Problems arbeiten.
Musimy się zabrać za pracę u źródła problemu.
GermanUnten heißt es: "Es geht tiefer als Geschlechterunterschiede.
Pod spodem napisane jest: "Sięga głębiej niż różnice płci.