"ständig" po polsku

DE

"ständig" - polskie tłumaczenie

DE

ständig {przysłówek}

volume_up
Muskeln werden ständig gebraucht - und ständig beschädigt.
Ciągłe ich użycie oznacza ciągłe uszkodzenia.
Immer geht's mal aufwärts, mal abwärts, ständig wechselnd.
Strona główna ciągle się zmienia.
Auf diese Informationen in der Registrierung wird von Windows ständig Bezug genommen.
System Windows ciągle odwołuje się do informacji zawartych w rejestrze.
ständig
volume_up
nagminnie {przysł.}

Przykłady użycia - "ständig" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie.

GermanDieser Pfeil wird Zeiger genannt und folgt ständig den Bewegungen der Maus.
Ta strzałka nazywana jest wskaźnikiem i zawsze porusza się zgodnie z ruchami myszy.
GermanSeht ihr, wenn man ein Wissenschaftler ist, verkauft man ständig Ideen.
Oto nasze dziecko, nazywa się Tonkene®. ~~~ Naukowcy próbują sprzedawać pomysły.
GermanAuf diese Art haben wir einen ständig evolvierenden gehäkelten taxonomischen Lebensbaum.
Otrzymujemy jakby ciągłą ewolucję taksonomii tego szydełkowanego drzewa życia.
GermanHier ist der untere Teil der Bibliothek, in dem die Ausstellungsstücke ständig wechseln.
Oto fragment niższego poziomu biblioteki, w którym wystawa wciąż się zmienia.
GermanDieser Abschnitt über die Gründerväter der Union wird daher ständig überarbeitet.
Ta część poświęcona ojcom-założycielom jest w trakcie przygotowywania.
GermanUm von Malware verschont zu bleiben, müssen Sie ständig wachsam sein.
Ceną wolności od złośliwego oprogramowania jest stała i nieprzerwana czujność.
GermanDiese Flüssigkeit wird ständig aus dem Auge abgeleitet und durch neue Flüssigkeit ersetzt.
Płyn jest stale odprowadzany z oka i zastępowany przez wytwarzany nowy płyn.
GermanBäume und Knochen formen sich ständig neu, ähnlich wie bei der Materialbeanspruchung.
Firma Opel wykorzystała to do utworzenia tego szkieletu, w tzw. "samochodzie bionicznym".
GermanAuf diese Informationen in der Registrierung wird von Windows ständig Bezug genommen.
System Windows ciągle odwołuje się do informacji zawartych w rejestrze.
GermanDer Suchindex wird ständig durch Hinzufügen oder Bearbeiten von Content im Web erweitert.
Nasz indeks wyszukiwania stale ewoluuje, w miarę jak zmienia się zawartość internetu.
GermanIst es nicht eigenartig, dass mein 47-jähriger Mann ständig sein Auto suchen muss?
Czy to nie dziwne że mój 47-letni mąż zawsze zapomina o samochodzie?
GermanIch treffe ständig Leute, die all diese Dinge haben, aber sie sind nicht unbedingt glücklich.
Ciągle spotykam ludzi mających to wszystko, którzy nie są szczególnie szczęśliwi.
GermanUnd ich las ständig die New York Times, und war fassungslos über die Statistiken und Zahlen.
Ciągle czytałam New York Times i nie mogłam się nadziwić statystykom, liczbom.
GermanDas Beste daran ist, dass Sie ihnen nicht mehr ständig über die Schulter schauen müssen.
Nie musisz co chwila odwracać głowy i sprawdzać, czym akurat się zajmują.
GermanIhr Ehepartner, Ihre Kinder oder Eltern sollten ihren Reisepass ständig bei sich tragen.
Twój małżonek, dzieci lub rodzice powinni zawsze nosić ze sobą paszport.
GermanSeine Struktur enthält - mit ständig zunehmender Genauigkeit - die Struktur von Allem.
Jej struktura zawiera coraz bardziej precyzyjną strukturę wszystkiego.
GermanÜberall wurden ständig Erze abgebaut, Tiere getötet, der Wald abgeholzt, und so weiter.
Wszędzie wydobywano minerały, zabijano zwierzęta, wycinano drzewa, itd.
German. ~~~ Sie verbessern ständig ihre Lehrer.
Nauczyciele razem prowadzą zajęcia i nieustannie zwiększają swoje kwalifikacje.
GermanSelbst wenn wir also nicht an sie denken, sind sie doch ständig in unserer Nähe.
Możemy więc o nich nie myśleć, ale zawsze są w pobliżu.
GermanIn vielen EU-Ländern müssen Sie ständig einen Personalausweis oder Reisepass bei sich tragen.
W wielu krajach UE konieczne jest stałe noszenie dowodu tożsamości lub paszportu przy sobie.