"soweit" po polsku

DE

"soweit" - polskie tłumaczenie

PL
DE

soweit {spójnik}

volume_up
soweit (też: sofern, soviel)
Das nächste Bild zeigt - soweit ich weiß - die erste digitale Bitmap-Anzeige, und zwar von 1954.
Na następnym slajdzie widzicie – o ile wiem – pierwszy cyfrowy wyświetlacz bitmapowy, rok 1954.
Soweit die Verträge nichts anderes vorsehen, entscheidet der Europäische Rat im Konsens.
O ile traktaty nie stanowią inaczej, Rada Europejska podejmuje decyzje w drodze konsensusu.
Während der Behandlung sollten diese Patienten kieferchirurgische Eingriffe soweit möglich vermeiden.
W okresie leczenia pacjenci ci powinni, o ile to możliwe, unikać inwazyjnych zabiegów stomatologicznych.

Przykłady użycia - "soweit" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie.

GermanEin dritter Versuch flickte mich soweit notdürftig zusammen, schlug aber dann auch fehl.
I trzecia próba; znów poskładano mnie zupełnie nieźle, niestety, również do czasu.
GermanWir sind zu 99% soweit das Ziel zu erreichen und uns geht das Geld aus.
Osiągnęliśmy 99 procent zamierzonego celu, a niebawem zabraknie pieniędzy.
Germantauchen Sie Hände und/oder Füße soweit möglich in ein Becken mit kaltem Wasser (z.B.
moczyć dłonie i(lub) stopy w zimnej wodzie kiedy tylko jest to możliwe (np. podczas oglądania
GermanUnd: „Soweit dies ohne Beeinträchtigung des Zieles der Preisstabilität möglich ist,
Ponadto: „Bez uszczerbku dla celu stabilności cen, ESBC wspiera ogólne polityki gospodarcze we
GermanWir sind soweit, dass wir, nur zum Vergnügungszweck, selber Sache in diesem Code schreiben können.
Postanowiłem zrobić coś wyłącznie dla zabawy, jako że potrafimy pisać tym kodem.
GermanSoweit die Verträge nichts anderes vorsehen, entscheidet der Europäische Rat im Konsens.
O ile traktaty nie stanowią inaczej, Rada Europejska podejmuje decyzje w drodze konsensusu.
GermanJA: Nun, es gibt -- soweit wir wissen -- klassische Whistleblower.
JA: To są -- na tyle, na ile możemy to stwierdzić -- klasyczni donosiciele.
GermanSoweit ich weiß, leben Optimisten deutlich länger als Pessimisten.
A mianowicie, moim zadaniem optymiści żyją znacznie dłużej od pesymistów.
GermanIch habe schließlich 60 Jahre lang gebglaubt, dass es morgen soweit sei.
W końcu 60 lat spędziłem na przekonaniu, że nastąpi to już jutro.
GermanWir gehen soweit zurück wir sehen schlussendlich eine Hülle um uns herum - das Nachglühen des Urknalls.
Czas, w latach świetlnych, wskazuje odległość. ~~~ Oddalamy się coraz bardziej.
GermanDies gilt nicht, soweit Hauptleistungspflichten dieses Vertrags verletzt wurden.
opóźnienia lub niepowodzenia w inicjowaniu albo finalizowaniu jakichkolwiek operacji przesyłania danych;
GermanSoweit möglich sollte das Tierarzneimittel auf gesunde Haut aufgetragen werden.
Jeśli to możliwe nanoś substancję na nieuszkodzoną skórę.
GermanHalten Sie die Spritze an der Fingerauflage und drücken Sie den Kolben langsam soweit wie möglich hinein.
Trzymając palcami za kołnierz strzykawki powoli opuszczać tłok do samego końca.
GermanDeshalb sollte die Impfstoffsuspension nur soweit zubereitet werden, wie sie benötigt wird.
Dlatego zawiesinę szczepionkową należy przygotowywać tylko wtedy, kiedy zaistnieje konieczność.
GermanUnd jetzt ist es soweit - lassen Sie sich und mir einen Moment Zeit um Luft zu holen.
Oto ona -- moment dla was i dla mnie, na złapanie oddechu.
GermanDoch wenn es soweit kommt, dass es umgesetzt werden soll, verändert sich irgendetwas.
Ale kiedy przyjdzie co do czego, coś się nagle zmienia.
GermanDas nächste Bild zeigt - soweit ich weiß - die erste digitale Bitmap-Anzeige, und zwar von 1954.
Na następnym slajdzie widzicie – o ile wiem – pierwszy cyfrowy wyświetlacz bitmapowy, rok 1954.
GermanSoweit erforderlich sollte mit den Patienten die weitere Familienplanung besprochen werden.
Należy omówić z pacjentami zagadnienie planowania rodziny.
GermanSoweit ich sehe, sind wir alle Verwender dieser Verbesserungstechnologie hier in diesem Raum, das ist gut.
Jak widać, wszyscy korzystacie z tej technologii, a zatem to dobra rzecz.
GermanDie Steroide können abgesetzt werden, soweit dies angemessen ist, nachdem die Dosiseskalation vorgenommen wurde.
Można zaprzestać przyjmowania steroidów po osiągnięciu największej dawki produktu.