"sicherlich" po polsku

DE

"sicherlich" - polskie tłumaczenie

DE

sicherlich {przysłówek}

volume_up
Diese Leute müssen doch sicherlich nur "Das Leben ist toll" gepredigt haben, oder?
Na pewno głosili, że "Życie jest super"?
Ich bin für die zweite Option, und sicherlich sind es viele von Ihnen.
Ja opowiadam się za drugim wyborem, tak jak na pewno wielu z was.
Sie haben es sicherlich bereits vernommen und wissen auch, dass Antibiotika zur Neige gehen.
Na pewno słyszeliście i wiecie już, że kończą się nam antybiotyki.
sicherlich (też: selbstbewusst)
Sie haben sicherlich schon viele solcher Videos im Fernsehen gesehen.
Pewnie widzieliście niejedno takie nagranie w telewizji.
(Gelächter) CA: Und sie waren sicherlich stolz, dich als Gewinner der Time-Wahl zu sehen.
(Śmiech) CA: Pewnie ucieszył ich twój widok na szczycie listy Time'a.
Sie hätten es sicherlich früher machen können.
A pewnie byłyby w stanie zrobić to wcześniej.

Przykłady użycia - "sicherlich" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie.

GermanEs ist gefährlich und wäre sicherlich ein Höllenritt, besser noch als bei Disney.
Byłoby to bardzo ryzykowne, ale też i niesamowicie porywające, lepsze niż Disney.
GermanSicherlich würde ich ja niemals eine außerirdische Welt mit einem Raumschiff erreichen.
Było raczej niemożliwe żebym kiedykolwiek poleciał do jakiegoś pozaziemskiego świata.
GermanCA: Sag mir - du hast doch sicherlich im Netz gefragt, was du bei TED sagen sollst, richtig?
CA: Zdaje się, że pytałeś na forum, co chcieliby, żebyś powiedział na TED-zie?
GermanWenn das also bei Prostatakrebs zutrifft ist es sicherlich auch bei Brustkrebs wahr.
Więc jeśli to działa na raka prostaty najprawdopodobniej zadziała również przy raku piersi.
GermanUnd wenn wir die an mehr Leute bringen können, können wir sicherlich mehr Leben retten.
I jeśli podamy je większej ilości ludzi. ~~~ to ocalimy więcej istnień.
GermanSicherlich sind einige der von uns gemachten Aussagen nicht gänzlich einzigartig...
Oczywiście, niektóre z przedstawionych w pracy propozycji nie należą do najnowszych odkryć...
GermanDie meisten unmöglich, einige unpraktisch und ein oder zwei sicherlich unmoralisch.
Większość z nich była niemożliwa, część niepraktyczna a jedno czy dwa zdecydowanie niemoralne.
German000 Amerikaner starben, Sie können sich sicherlich an die Reaktion erinnern.
Kolejnego dnia kolejnych 1100 Amerykanów zginęło z powodu palenia.
GermanSicherlich stimmt das für den größten Teil der menschlichen Vorgeschichte.
Z pewnością jest to prawdą dla większej części ludzkiej prehistorii.
GermanDas größte Problem, das wir in dieser Welt haben, ist sicherlich, dass wir alle sterben.
Na pewno największym problemem w świecie jest to, że wszyscy umrzemy.
GermanBevor ich meinen Wortschwall unterbreche, worauf Sie sicherlich schon warten ….
Zanim zacznę swoją demagogię na którą z pewnością czekacie...
GermanSicherlich viele Fortschritte, viele gerettete Leben. ~~~ Doch besteht großer Mangel an Organen.
A mimo to nadal zmagamy się z tymi samymi problemami co dziesiątki lat temu.
German(Gelächter) CA: Und sie waren sicherlich stolz, dich als Gewinner der Time-Wahl zu sehen.
(Śmiech) CA: Pewnie ucieszył ich twój widok na szczycie listy Time'a.
GermanEs ist gefährlich und wäre sicherlich ein Höllenritt, besser noch als bei Disney.
Tradycyjnie podczas wyprawy w kosmos zabiera się tyle paliwa, ile trzeba, by w razie wypadku wrócić.
GermanJetzt fragen sie sich sicherlich, kann dies im großen Maßstab gemacht werden?
Teraz możecie zapytać, czy da się to zrobić na większą skalę?
GermanSie haben die Kinder nicht beobachtet und legen sicherlich keine Liebe ihnen gegenüber an den Tag.
Nie interesują się dziećmi i z całą pewnością nie okazują wobec nich żadnej miłości.
GermanUnd sicherlich waren weder Crick noch ich Chemiker, also versuchten wir ein Modell zu bauen.
I z pewnością ani Circk ani ja nie byliśmy chemikami więc spróbowaliśmy zbudować model DNA.
GermanWie die Zeit verging, sagten sie sich, er hätte sie sicherlich in der ersten Zeit vergessen.
Czas mijał, a one myśleli, że na pewno o nich zapomniał, na początku.
GermanDiese Dinge zu entdecken ist sicherlich ein angenehmer Anreiz des wissenschaftlichen Arbeitens.
Odkrywanie takich rzeczy jest przyjemną zachętą do pracy jako naukowiec.
GermanIch bin für die zweite Option, und sicherlich sind es viele von Ihnen.
Ja opowiadam się za drugim wyborem, tak jak na pewno wielu z was.