"zeichnen" - hiszpańskie tłumaczenie

DE

"zeichnen" po hiszpańsku

volume_up
zeichnen {czas. przech.}

DE zeichnen
volume_up
[zeichnend|gezeichnet] {czasownik}

zeichnen (też: abzeichnen)
Der Rest ist harte Arbeit, denn: „Witze zeichnen ist eine einsame Angelegenheit“.
El resto es trabajo duro, porque: “Dibujar historietas es un asunto solitario”.
Mit diesem Symbol zeichnen Sie eine gerade Linie mit einem Kreis- und einem Pfeilende.
Con este símbolo podrá dibujar una línea recta con flecha y un círculo al final.
Mit diesem Symbol zeichnen Sie eine gerade Linie mit einem Winkel von 45 Grad.
Con este símbolo podrá dibujar una línea recta con un ángulo de 45 grados.
Wir zeichnen viele gute Projekte aus, worüber dann die Lokalpresse berichtet.
Diseñamos muchos buenos proyectos sobre los que luego informa la prensa comunitaria.
Wir zeichnen keine verschiedenen sektoriellen Politiken auf.
No estamos diseñando distintas políticas sectoriales.
Arbeitsbereich "Zeichnen": Organigramme, Flussdiagramme, Designdiagramme und mehr können direkt in Google-Präsentationen gezeichnet werden.
Dibujos en lienzos: dibuja organigramas, gráficos de flujo, diagramas de diseño y mucho más, directamente en las presentaciones de Google Docs.

Synonimy (niemiecki) dla "zeichnen":

zeichnen

Przykłady użycia - "zeichnen" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanIm übrigen zeichnen die Erwägungen am Anfang des Antrags kein vollständiges Bild.
Además, los considerandos que preceden a la propuesta no son un retrato completo.
GermanUnd Sie können einfach ein Strichmännchen zeichnen und es berechnet das Faltmuster.
Y uno sólo dibuja una figura de palos y el programa calcula el patrón de pliegues.
GermanZeichnen Sie mit den Zeichenfunktionen ein Objekt, das sich als Linienende eignet.
Trace un objeto que se pueda utilizar como fin de línea con las funciones de dibujo.
GermanWir zeichnen viele gute Projekte aus, worüber dann die Lokalpresse berichtet.
Diseñamos muchos buenos proyectos sobre los que luego informa la prensa comunitaria.
GermanEs ist keineswegs so, als sei alles nur schwarz, was wir hier zu zeichnen haben.
El cuadro que hemos de describir no es en absoluto enteramente negativo.
GermanSo ist das Blatt schon einmal entweiht und ich kann ohne Hemmungen weiter zeichnen.
Así la hoja ya es profanada y yo puedo continuar dibujando sin inhibición. 
GermanAllerdings empfinde ich es beim Zeichnen nicht als unnatürlich oder irgendwie fremd.
Pero mientras lo estoy dibujando no me parece poco natural o de alguna manera extraño.
GermanUnd ich habe Menschen gebeten ein Schaf zu zeichnen, das nach links zeigt.
Le pedí a la gente que dibujara una oveja mirando hacia la izquierda.
GermanUnd als Krönung des Ganzen zeichnen sich unlösbare Probleme zwischen den Mitgliedstaaten ab!
Y, para colmo,¡nos dirigimos hacia inextricables problemas entre países miembros!
GermanÖffnen Sie zum Beispiel die Abreißleiste Zeichenfunktionen und zeichnen Sie eine Linie.
Depliegue, por ejemplo, la barra desplegable de Funciones de dibujo y trace una Línea.
GermanZeichnen Sie mit den Zeichenfunktionen eine gerade Linie von dem einen Punkt zum anderen.
Utilizando las funciones de dibujo trace una línea recta de un punto a otro.
GermanEines Tages blickte ein junger Mann über meine Schulter, er sagte: "Sie zeichnen sehr gut.
Un día un compañero miró sobre mi hombro lo que hacía y me dijo: "Dibujas muy bien.
GermanAber dann, machen Sie erst einen Screenshot und zeichnen dann etwas in Bezug darauf.
(Texto: tostadora invisible) La idea es que capturen la pantalla.
GermanHierfür sollte nicht nur ein Teil der Industrie verantwortlich zeichnen.
Esto no puede ser solamente llevado a cabo por una parte de la industria.
GermanDie KMU zeichnen sich durch besondere Merkmale aus und bedürfen einer spezifischen Politik.
Las PYME tienen características propias y necesitan una política específica.
GermanEs ist an der Zeit, denjenigen zu gratulieren, die für diese Leistung verantwortlich zeichnen.
Ha llegado el momento de felicitar a las personas responsables de este logro.
GermanIch habe erwartet dass Menschen sich fragen "Warum musste ich ein Schaf zeichnen?"
Esperaba que la gente se preguntara: "¿Por qué dibujé una oveja?"
GermanDie derzeitigen Leitlinien zeichnen sich im allgemeinen nicht durch Klarheit und Transparenz aus.
Por lo general, las directrices actuales carecen de claridad y de transparencia.
GermanAnschließend sollten die Arbeitnehmer für ihre eigene Entwicklung selbst verantwortlich zeichnen.
Posteriormente los empleados deberían responsabilizarse de su propio desarrollo.
GermanNun, warum zeichnen wir Graphen in der Technik auf semi-logarithmischen Kurven?
¿Por qué graficamos curvas tecnológicas en escalas logarítmicas?