"darauf achten" - hiszpańskie tłumaczenie

DE

"darauf achten" po hiszpańsku

DE

darauf achten {czasownik}

volume_up
darauf achten (też: sich vergewissern, nachsehen)
Wir müssen den Emissionshandel ausbauen, aber natürlich darauf achten, dass die Zuteilung nicht so großzügig ausfällt wie im vergangenen Jahr.
Es necesario que desarrollemos el comercio de derechos de emisión, pero, por supuesto, hay que asegurarse de que el derecho de emisión no es tan ambicioso como el año pasado.
Der Rat wird besonders darauf achten, dass die Teilnahme der Frauen am Aufbau der Zukunft des Landes in vollem Umfang gewährleistet wird und die Frauen von dieser Möglichkeit Gebrauch machen.
El Consejo pondrá especial cuidado en asegurarse de que las mujeres puedan participar y participen plenamente en la construcción del futuro del país.
Bei künftigen Regulierungen müssen wir aber vor allem darauf achten, dass sie tatsächlich dem Schutz der Umwelt dienen und nicht ein Mehr an Bürokratie nach sich ziehen.
Sin embargo, cuando se contemplen futuras normas, es prioritario asegurarse de que contribuyan efectivamente a la protección del medio ambiente y no a aumentar la burocracia.

Podobne hiszpańskie tłumaczenia dla słowa "darauf achten"

darauf przysłówek
Spanish
darauf przyimek
Spanish
achten czasownik
acht liczebnik
Spanish
acht
Spanish
ächten czasownik

Przykłady użycia - "darauf achten" po hiszpańsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanUnd wir fangen an, viel mehr darauf zu achten, wie wir sparen und wie wir investieren.
Y estamos empezando a ser mucho más prudentes a la hora de ahorrar y de invertir.
GermanDarauf zu achten, dass die Sanktionen aufschiebende Wirkung haben, ist das Wichtigste.
Lo esencial es que las sanciones funcionen mediante la ampliación del proceso.
GermanWir werden sehr genau darauf achten, wie diese Bestimmungen umgesetzt werden.
Estamos tomando debida nota del modo en que se aplican estas disposiciones.
GermanZweitens müssen wir darauf achten, dass der Haushalt diese Realitäten widerspiegelt.
En segundo lugar, es preciso que los presupuestos reflejen esas realidades.
GermanWenn man aber Wettbewerbsgerechtigkeit haben will, muß man zumindest darauf achten.
Si deseamos una competencia imparcial tenemos que tener presente al menos este aspecto.
GermanPersönlich werde ich darauf achten, dass die Debatte in aller Ernsthaftigkeit geführt wird.
Personalmente, pondré el mayor cuidado en que este debate llegue hasta el fondo.
GermanWir müssen darauf achten, dass die regionalen Gegebenheiten berücksichtigt werden.
Debemos asegurarnos de que se tengan en cuenta los aspectos regionales.
GermanAllerdings ist darauf zu achten, dass keine neue Ungerechtigkeit entsteht.
No obstante, tenemos que tener cuidado de que no surjan nuevas injusticias.
GermanGemeinsam mit Ihnen werden wir darauf achten, daß jeder seiner Verantwortung gerecht wird.
Procuraremos ayudarla a ese respecto, para que todos asuman sus responsabilidades.
GermanIch dränge darauf zu achten, dass die Lebensmittelsicherheit gewährleistet bleibt.
Yo les insto a que velemos por que la seguridad de los alimentos siga estando garantizada.
GermanSchließen Sie das Fenster und achten Sie darauf, nicht in das Pop-up-Fenster zu klicken.
Simplemente cierre la ventana emergente y asegúrese de no hacer clic dentro de esta.
GermanAber wir sollten wirklich darauf achten, dass wir nicht ausgeschlossen werden.
Pero deberíamos estar verdaderamente atentos a que no se nos excluya.
GermanDie nationalen Behörden müssen darauf achten, dass diese Verpflichtung eingehalten wird.
Corresponde a las autoridades de cada país garantizar que se respete esta obligación.
GermanUnd schließlich muss die Kommission auch darauf achten, dass das ganze Paket stimmig bleibt.
Y por último, la Comisión debe velar por la coherencia del paquete en su conjunto.
GermanAchten Sie darauf, dass jede Seite auf Ihrer Website über eine Meta-Beschreibung verfügt.
Asegúrate de que todas las páginas de tu sitio tengan una metadescripción.
GermanIch meine nur, wir sollten darauf achten, daß die Bevölkerung nicht verprellt wird.
Sólo quiero decir que debemos procurar no desengañar a la población.
GermanDie Union muß wachsam bleiben und darauf achten, daß hier die Dinge in Ordnung gebracht werden.
La Unión ha de permanecer vigilante y ocuparse de que se corrija esta cuestión.
GermanWir alle müssen nun darauf achten, dass der Konvent auch Erfolg hat.
Ahora está en nuestras manos asegurarnos de que la Convención sea un éxito.
GermanWir achten darauf, dass wir diesbezüglich stets auf dem neuesten wissenschaftlichen Stand sind.
Garantizamos que nos mantenemos al corriente del dictamen científico más reciente.
GermanVielleicht aber war der Kommission schon klar, daß wir darauf ganz penibel achten werden.
Pero a lo mejor la Comisión había entendido ya que seguiríamos vigilándolo muy de cerca.