"unweit" - angielskie tłumaczenie

DE

"unweit" po angielsku

DE unweit
volume_up

Und ich lernte in meiner kleinen Dachstube in der Schwestern Residenz am Toronto General Hospital, unweit von hier.
And I studied in my little garret at the nurses' residence at Toronto General Hospital, not far from here.
Das Ottomanische Reich ist unweit von Europa, aber da gab es keine wissenschaftliche Revolution.
The Ottoman Empire's not that far from Europe, but there's no scientific revolution there.
Solche gibt es noch in Sosnovy Bor, unweit der Grenze zwischen Estland und Russland und in Kursk bei Moskau.
They exist in Sosnovy Bor, not far from Estonia’ s border with Russia, and in Kursk, near Moscow.
unweit (też: unfern)
Das Ottomanische Reich ist unweit von Europa, aber da gab es keine wissenschaftliche Revolution.
The Ottoman Empire's not that far from Europe, but there's no scientific revolution there.
Und ich lernte in meiner kleinen Dachstube in der Schwestern Residenz am Toronto General Hospital, unweit von hier.
And I studied in my little garret at the nurses' residence at Toronto General Hospital, not far from here.
Solche gibt es noch in Sosnovy Bor, unweit der Grenze zwischen Estland und Russland und in Kursk bei Moskau.
They exist in Sosnovy Bor, not far from Estonia’ s border with Russia, and in Kursk, near Moscow.

Synonimy (niemiecki) dla "unweit":

unweit

Przykłady użycia - "unweit" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanAuf den Molukken, einem Gebiet unweit von Timor, haben die Gewalttätigkeiten jedoch immer noch kein Ende gefunden.
But I can report that in the Moluccas, an area just north of Timor, the violence is still not under control.
GermanUnweit davon, an derselben Bahnlinie, liegt Hatfield, wo es vor nur 18 Monaten zu einem verhängnisvollen Unfall kam.
A few miles up the line is the site of the fatal accident which took place in Hatfield only 18 months ago.
GermanIn Antwerpen beispielsweise wird unweit meines Wohngebietes gegenwärtig eine große Anlage gebaut, die bislang fehlte.
For example, in Antwerp, very near to where I live, a huge installation is being built which was not there before.
GermanSelbstverständlich ist es richtig, Flüchtlinge unweit ihrer eigenen Region aufzunehmen, sofern dies zumindest unter vertretbaren Umständen möglich ist.
Of course it is good to keep people in their own area, always provided it can be done in decent conditions.
GermanDas römische Aquadukt von Ansignan unweit von meinem Heimatort, der wohl bekanntere Pont du Gard, und zahllose andere Zeugnisse der menschlichen Schöpferkraft haben allen Anstürmen standgehalten.
Even if European public policies are changing, which I note and welcome, I do not have the impression that they are changing at the same speed and to the same extent, and I regret that.
GermanEr wird daher die Außenminister der Mitgliedstaaten auf der Tagung im unweit von Brüssel gelegenen Genval am 8. und 9.
He will therefore be in a position to give the Foreign Affairs Ministers of the Member States his impressions and assessment during the meeting in Genval, near Brussels, on 8 and 9 September.