"Stempel" - angielskie tłumaczenie

DE

"Stempel" po angielsku

DE Stempel
volume_up
{męski}

1. Drukarstwo

Stempel
volume_up
punch {rzecz.} (device for making holes)

2. budownictwo

3. Botanika

Stempel

4. budownictwo: "Stütze"

Stempel (też: Balken)
volume_up
prop {rzecz.}

5. inne

Es kann doch nicht sein, dass eine Minderheit ganz Europa ihren Stempel aufdrückt.
It is not right that a minority put its stamp on the whole of Europe.
Warum setzen Sie aber jedes Jahr Ihren Stempel unter die Haushaltsführung?
But why do you rubber-stamp the accounts every single year and say that you are making recommendations?
Deshalb können diese Stempel den zypriotischen Ursprung der Waren nicht ordnungsgemäß nachweisen.
That is why this stamp cannot be used as proof of the Cypriot origin of goods in accordance with the regulations.
Stempel (też: Repunze, Punze)
volume_up
hallmark {rzecz.}
Stempel (też: Siegel)
Stempel
volume_up
imprint {rzecz.} [przen.]
Stempel (też: Grubenstempel)
volume_up
pit prop {rzecz.}

Synonimy (niemiecki) dla "Stempel":

Stempel

Przykłady użycia - "Stempel" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanDas müssen wir nutzen und dieser unglaublich wichtigen Richtlinie unseren Stempel aufdrücken.
In fact, those countries that have embraced the enlarged EU market have grown from strength to strength.
GermanUnser Aussehen ist daher lebenswichtig für uns, während wir versuchen, der Welt unseren Stempel aufzudrücken.
So our facial appearance is vital to us as we're trying to project ourselves to the world.
GermanDie Entwicklungsländer haben wirklich kräftig aufgeholt und den Verhandlungen ihren Stempel aufgedrückt.
Indeed, the developing countries have made huge progress and have made their mark during the negotiations.
GermanÖsterreich drückt diesem Programm endlich seinen Stempel auf, etwas, worauf ich schon seit sechs Monaten warte.
Austria is finally leaving its mark on this programme, something which I have waited for for six months.
GermanDaher kann man ohne weiteres sagen, dass das Europäische Parlament diesem Text bereits seinen Stempel aufgedrückt hat.
Non-discriminatory and transparent conditions for access to the grid are essential if competition is to develop.
GermanDem Parlament bietet sich die hervorragende Gelegenheit, diesen Plänen seinen Stempel einer tiefgreifenden Reformierung aufzudrücken.
It is an excellent opportunity for this Parliament to introduce far-reaching reforms to these plans.
GermanIch denke, es wäre ein gravierender Fehler, wenn wir anfangen würden, Organisationen einen religiösen Stempel welcher Art auch immer aufzudrücken.
I think it would be a grave error to start labelling organisations here as one religion or another.
GermanWer beispielsweise die Homoehe ablehnt, dem wird heute schnell der Stempel der Homophobie aufgedrückt und er oder sie wird kriminalisiert.
For example, anyone who is opposed to homosexual marriage is promptly written off as homophobic and criminalised.
GermanOder ist der Rat der Ansicht, dass er das Parlament vor vollendete Tatsache stellen kann und es nur noch seinen Stempel darunter setzt?
We are deeply committed to the principle of European solidarity, and to the maintenance of cohesion in the enlarged Union.
GermanDie Liberalen und Demokraten anerkennen und würdigen den außergewöhnlichen persönlichen Stempel, den Kommissar Bolkestein dieser Arbeit aufgedrückt hat.
In the service of the Lisbon Agenda your Commission has been an engine of intelligent, inventive, reformist single market legislation.
GermanHerr Präsident, mir wird sicher vorgeworfen, eine fanatische Transparenzaktivistin zu sein, ich bin jedoch nicht bereit, mir diese Bürde aufzuladen und mir den Stempel aufzudrücken.
I will most probably be accused of being a fanatical transparency activist, but I refuse to accept this and I refute the charge.
GermanWenn wir in der Europäischen Union dieser Diskussion unseren eigenen Stempel aufdrücken wollen, ist erneut eine gemeinsame Definition dessen erforderlich, was für uns wesentlich ist.
If we in the European Union want to leave our own mark on this discussion, we will once again need to define together what is essential to us.
GermanEs würde ihnen nicht in den Sinn kommen, diese Arbeitnehmer zu beleidigen, indem ihnen der Stempel Dumping aufgedrückt wird, da ihre Anwerbung häufig sogar staatlich subventioniert wird.
Although the labour market is closed, the old Member States have for years gladly picked out those workers they lack – for instance, doctors, nurses and IT specialists.
GermanAbschließend möchte ich vor allem die Gründe für unsere Ablehnung der Ziffer 93 nennen, da einem bestimmtem Stimmverhalten allzu leicht ein rechtsextremistischer Stempel aufgedrückt wird.
Finally, I should like to explain in particular why we voted against paragraph 93, since this is something that is only too likely to be labelled as a victory for the far right.