"kennen lernen" - angielskie tłumaczenie

DE

"kennen lernen" po angielsku

volume_up
kennen lernen {czas. przech.}

DE kennen lernen
volume_up
{czasownik}

1. ogólne

kennen lernen
volume_up
to pick up with {czas.} [pot.] (make the acquaintance of)

2. poufały

kennen lernen (też: jemand aufgabeln)
volume_up
to pick sb up {czas.} [pouf.]

Podobne angielskie tłumaczenia dla słowa "kennen lernen"

kennen czasownik
sich kennen czasownik
Lernen rzeczownik
lernen czasownik

Przykłady użycia - "kennen lernen" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanWer kämpft, muss irgendwann, irgendwie als seine Sache Stärke kennen lernen.
He who fights... will discover somehow, sometime that his cause is his strength.
GermanErst dann wird man den Willen und die Bestrebungen der Völker wirklich kennen lernen.
Only then will we have a true picture of what the various nations ' desires are.
GermanWas wäre wichtiger als seine Nachbarn, ihre Kultur, ihre Sprachen kennen zu lernen?
What could be more important than knowing our neighbours, their culture and their language?
GermanHier können sie sich kennen lernen, hier können sie voneinander lernen.
This is where they can get to know each other and learn from one another.
GermanSie erlaubt uns, die Nachbarländer kennen zu lernen, sie zu verstehen und ihnen zu vertrauen.
It allows us to get to know neighbouring countries, and to understand and trust them.
GermanMan benötigt Zeit die Personen kennen zu lernen denen man hilft.
You need the time to get to know the people that you're serving.
GermanSie wurden eingeladen, nach Luxemburg zu kommen und uns kennen zu lernen.
Invitations were extended to parliamentarians, other institutions and members of national Courts of Auditors.
GermanMobil sein bedeutet, andere Menschen kennen zu lernen und nach der Ausbildung besser zusammenzuarbeiten.
To be mobile is to get to know other people, to work better together having studied together.
GermanUnd wir lernen, zusammen zu leben, und uns kennen zu lernen.
And we learn to live together and to get to know one another.
GermanDieser Ansatz wäre vielleicht von Interesse, wenn es nur darum ginge, einander besser kennen zu lernen.
This might possibly be a valid approach if the aim was to collect data on our various situations.
GermanHerr Präsident, gestern war ich in Rom, um die Mitglieder des neu gewählten italienischen Parlaments kennen zu lernen.
Mr President, yesterday I went to Rome to see the newly elected Parliament in Italy.
GermanDa ich als Berichterstatter benannt wurde, hatte ich Gelegenheit, Frau X kennen zu lernen, und sie erzählte mir ihre Geschichte.
Since being appointed rapporteur I have come to know Madam X and she has told me her story.
GermanWir müssen diese Gesichter kennen lernen, uns diese Namen einprägen, diese Gesichtszüge bekannt machen, diese Hände schütteln.
We must recognise their features, learn their names, publicise their faces, shake their hands.
GermanIch war als Vizepräsident dabei und hatte Gelegenheit, nicht nur den Süden des Landes kennen zu lernen, sondern auch den Norden.
I was there in my capacity as vice-president and was able to visit both the north and the south of the island.
GermanWir dürfen daher unsere Türen nicht für alle diejenigen verschließen, die ihr Wissen erweitern und austauschen, die Neues kennen lernen wollen.
We cannot, therefore, close our doors to all these people who wish to learn, share and understand.
GermanIch möchte Ihre Bedenken hören und durch Sie die Meinungen der Millionen Europäer kennen lernen, die Sie repräsentieren.
I want to hear the concerns and, through you, to get to know the opinions of the millions of Europeans that you represent.
GermanWir freuen uns, Sie kennen zu lernen.
GermanWir sollten ihnen die Möglichkeit geben, ganz Europa kennen zu lernen, von Spanien bis Estland und von Schweden bis Malta und Zypern.
European tourism must respond in a responsible manner, placing the emphasis on the Union's economic and cultural values.
GermanWir hatten heute Vormittag erst die Gelegenheit, die politischen Prioritäten der Kommission für das Jahr 2002 kennen zu lernen.
It was this morning that we first had the opportunity to acquaint ourselves with the Commission's political priorities for 2002.
GermanDies würde sicher dazu beitragen, dass wir uns besser kennen lernen, und den europäischen Institutionen zu mehr Bürgernähe verhelfen.
This would certainly help us get to know one another and would bring the citizens of Europe closer to Europe's institutions.