"illustriert" - angielskie tłumaczenie

DE

"illustriert" po angielsku

DE illustriert
volume_up
{przymiotnik}

1. "Bericht, Zeitschrift, Wochenmagazin"

illustriert (też: Bild…, bildlich)
volume_up
pictorial {przym.}

Synonimy (niemiecki) dla "illustrieren":

illustrieren

Przykłady użycia - "illustriert" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanEinige der Nachteile, die das Fehlen hat, hat Herr Cox hier illustriert.
Mr Cox has pointed out some of the disadvantages resulting from this oversight.
GermanDie plötzliche Auflösung der Regierung illustriert dies einmal mehr.
The sudden dissolution of the government is further illustration of this.
GermanWas dies konkret bedeutet, soll mit diesem Merkblatt erläutert und anhand einiger Beispiele illustriert werden.
This leaflet is intended to explain what this actually means by providing a number of practical examples.
GermanDie Tragödie im Kosovo, die seit etwa zehn Jahren vorhersehbar war, illustriert dies auf schreckliche Weise.
The tragedy in Kosovo, which has been on the cards for almost ten years, is a terrible illustration of this.
GermanDie hier zur Diskussion stehende Vereinbarung mit der Automobilindustrie illustriert zum Teil, weshalb dies der Fall ist.
The agreement with the automobile industry which we are discussing here is partly illustrating why that is.
GermanMeine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen, dieser Bericht illustriert sehr anschaulich, was getan werden muß und was nicht.
Ladies and gentlemen, this report is an excellent illustration of what should be done and what should not be done.
GermanHerr Präsident, der Absturz vor der Dominikanischen Republik im Februar 1996 illustriert das zur Debatte stehende Problem ganz deutlich.
Mr President, the accident in the Dominican Republic in February 1996 clearly highlights the problem before us today.
GermanDieses Geschehen illustriert auf tragische Weise die Entwicklung in Pakistan, wo Redefreiheit und Menschenrechte nicht geachtet werden.
This event is a tragic illustration of developments in Pakistan where freedom of expression and human rights are not respected.
GermanWenn damit illustriert wird, wie es Taiwan bald ergehen würde, sollte es wieder zu China gehören, dann ist dies nicht eben ein nachahmenswertes Beispiel.
If that is the shape of things to come in Taiwan, should it form part of China again, then it is not very inspiring.
GermanIn diesem Dossier finden Sie Hintergrundinformationen illustriert mit Beispielen, ein Factsheet und Antworten auf häufig gestellte Fragen.
In this folder you will find a considerable number of background information, including examples, a factsheet, and frequently asked questions.
GermanEine Anleitung für  die Praxis konkretisiert diese Grundsätze, beschreibt das methodische Vorgehen, illustriert es durch Fallbeispiele und bietet Hilfsmittel.
It is edited by Water Agenda 21 (the stake-holder network of water management in Swit-zerland, with FOEN being a member) and the partner offices FOAG and ARE.
GermanDer Beitrag von Herrn Kristensen ist kaum mehr als ein winziges Steinchen in einer Lawine ähnlicher Instrumente, doch er illustriert eindrucksvoll genug, wohin die Reise geht.
It will allow Parliament to send an important political message to the Commission, as well as to the Member States, to industry and to the public.
GermanDies wird durch zwei Fakten illustriert: die Gewalt, mit der im vergangenen Jahr eine friedliche Frauendemonstration auseinander getrieben wurde, und die Rückkehr der Polygamie.
Among the proposals put forward by Mr Agnoletto is one to the effect that Parliament should be given the opportunity to begin talks of this type.
GermanAußerdem hat die jüngste Vergangenheit eindringlich illustriert, dass sowohl in der Regierungskonferenz als auch im Sicherheitsrat die europäische Einheit offensichtlich weiter entfernt ist denn je.
Moreover, the recent past has acutely demonstrated that both in the IGC and in the Security Council, European unity seems to be further away than ever.
GermanDies illustriert schmerzlich, wie ein Projekt, das dazu dienen soll, einem Bereich der Außenpolitik der Europäischen Union Gestalt zu geben, letztlich über ein paar Kisten Tomaten straucheln kann.
This is an embarrassing example of how a project aimed at giving shape to a European Union foreign policy can ultimately stumble over a few cases of tomatoes.
GermanAus Zeitgründen will ich nicht ins Detail gehen, aber das illustriert vielleicht die Tatsache, daß die Kommission ihre Arbeit nicht einstellt, wenn die Liberalisierung voranschreitet.
I will not go into the details due to lack of time, but this is perhaps one illustration of the fact that the Commission does not stop its work as liberalisation progresses.